查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I can’t believe he didn’t even say thank you.是什么意思?
I can’t believe he didn’t even say thank you.
How ungrateful can you get?他甚至连谢谢都没说,真让人难以相信。一个人怎么可能这么忘恩负义呢?
相关词汇
believe
he
even
say
thank
you
believe
v. 信任,料想,笃信宗教;vt. 相信,以为,认为,对…信以为真,信任;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
even
adv. 甚至,更加, 即使,恰巧在…时候;adj. 公平的,平坦的, 偶数的,平均的;vt. 使平坦,使相等;vi. 变平,成为相等;
say
vi. 说, 讲,表明,宣称,假设,约莫;vt. 表明,念,说明,比方说;n. 发言权,说话,要说的话,发言权;
thank
vt. 谢谢,感谢,责怪,把…归于;n. 感谢,谢谢,道谢的话;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the form of stalactites
钟乳石的形成
We objected to leaving in such a hurry.
我们反对这样匆忙地离开。
Considering the signs he showed of genuine repentance,we shall deal leniently with him.
鉴于他有真诚悔改的表现,我们将对他宽大处理。
a silence punctuated only by the occasional sniff from the children
只有偶尔被孩子们吸鼻子的声音打破的寂静
She is trying her best to reunite with her father.
她想方设法与父亲团聚。
Have you heard from them recently?
你最近接到他们的信了吗?
high-rise apartment blocks
高层住宅楼
She married John on the rebound from Geoff. I knew it wouldn’t last.
她是在和杰夫分手以后失意之余嫁给约翰的,我知道他们肯定长不了。
The history of the town dates back to the Middle Ages.
这个城镇的历史可回溯到中世纪。
portable winch
轻便绞车
Don’t let Tom wriggle out of helping you.
不要让汤姆借故不帮你。
“Think still again,” he said,“and do not act rashly. The best of God’s gifts may be abused,and yet they are all good.
”“再想一想吧,”他说,“不要鲁莽从事。上帝恩赐的精华可能会被滥用,可它们终究是好的。”
He tiptoed quietly up the stairs.
他踮着脚轻轻走上楼梯。
twittering over office gossip.
唧唧喳喳地说办公室闲话
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖