查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你最近接到他们的信了吗?用英语怎么说?
你最近接到他们的信了吗?
Have you heard from them recently?
相关词汇
have
you
heard
from
them
recently
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
them
pron. 他们,她们,它们;
recently
adv. 最近,近来,不久以前,近日,新近;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tenants waltzed off with half our possessions.
房客顺手牵羊把我们的东西带走了一半。
a woeful song
悲歌
Save your breath!Don’t even mention your illness to your unsympathetic boss.
省点力气吧!甚至别对你那位没有同情心的老板提及你生病的事。
The students considered Mrs. Smith an easy-going teacher.
学生们认为史密斯夫人是一位宽容随和的老师。
The ship plies between London and Sydney.
这船常航行于伦敦与悉尼之间。
Stealthily we approached the enemy’s camp.
我们偷偷地摸向敌人的营地。
His encouragement gave me a hot sense of uplift.
他的鼓励激发了我的上进心。
Mr. Smith is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you in.
整个上午史密斯先生都在接待来客, 但如果你的事情紧急, 我就看看能不能为你安排一下会面。
He recounted his adventures.
他描述自己的奇遇。
a city in southeastern Arizona
美国亚利桑那州东南部城市
You are in danger of catching cold.
你有患感冒的危险。
When the Labour party candidate didn’t win the election, he cried foul and demanded a recount.
工党候选人没有赢得选举,他声称有舞弊行为,要求重新计票。
I was taken in by the salesman—the car turned out to be uneconomical and unreliable.
推销员欺骗了我——那辆汽车结果既不经济又不牢靠。
Even those of us with a tin ear can recognize a waltz.
我们这些没有乐感的人也能听得出什么是华尔茲。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中