查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他踮着脚轻轻走上楼梯。用英语怎么说?
他踮着脚轻轻走上楼梯。
He tiptoed quietly up the stairs.
相关词汇
he
quietly
up
the
stairs
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
quietly
adv. 平静地,静止地,轻声地,在暗中;
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stairs
n. 楼梯,楼梯( stair的名词复数 ),(楼梯的)一级,阶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The jokes get yaks.
那笑话引人发笑。
Diving into her bag, she found a handkerchief just in time.
她迅速地在她的皮包里翻了一下, 正好找到了一块手帕。
Have you heard from them recently?
你最近接到他们的信了吗?
a city in southeastern Arizona
美国亚利桑那州东南部城市
The plant still owes 500, 000 to the bank.
该厂仍欠银行50万美元。
The truth was dug out.
真相被揭露出来了。
His speech was punctuated by catcalls.
演讲不时给噓声打断。
The ship plies between London and Sydney.
这船常航行于伦敦与悉尼之间。
He recounted to us his childhood adventures.
他向我们讲述了他孩提时代的种种历险。
He died in peace.
他平静地死去。
the form of stalactites
钟乳石的形成
You must have suffered from a cold.
你一定是感冒了。
scare stories about the harmful effects of the vaccination
关于疫苗接种副作用的令人心惊的报道
a feeling of pleasurable anticipation
愉快期待的感觉
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的