查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It’s sickening to see such cruelty.是什么意思?
It’s sickening to see such cruelty.
看到这种残忍的行为真叫人反感。
相关词汇
sickening
to
see
such
cruelty
sickening
adj. 令人厌恶的,讨厌的,引起生病的;v. (使)生病(sicken的现在分词),使厌恶,使恶心;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
cruelty
n. 残忍,残忍的行为,残酷行为,虐待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is in a weakened condition.
他的身体状况虚弱。
an unimportant mistake
不重要的错误
They led the workhorses to the watering trough.
他们把耕马带到饮水槽去饮水。
To my surprise,she gave me a shaver.
令我惊奇的是,她给了我一个电动剃须刀。
They will change their tune when they find out the seriousness of the problem.
当发现问题的严重性时,他们会改变态度的。
A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.
迅雷不及掩耳。
a sheepish look
羞怯的神情
Laura leaned weakly against the door.
劳拉虚弱地靠在门上。
He is doing an unseen.
他正在即席翻译一篇东西。
There was one boy rather noticeably standing apart from the other children.
有个男孩引人注目地独自站在一边,不接近其他孩子。
As time went on,people came to be aware of the seriousness of China’s population.
随着岁月的流逝,人们逐渐地认识到中国的人口问题的严重性。
If the wound is stitched up skillfully,it will hardly leave a mark.
如果伤口缝合得好,不会落下什么伤疤。
He just wants a comforting kiss and a cuddle and he’ll be all right.
他只想要别人安慰地吻他一下、抱他一下,这样他就会好起来。
Our army stole a march on the enemy and reached the crossroads an hour ahead of them.
我军偷偷地抢在敌军前面行动,比他们早一小时到达十字路口。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱