查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He expects his wife to be meek and submissive.是什么意思?
He expects his wife to be meek and submissive.
他期望妻子温顺而且听他摆布。
相关词汇
he
expects
his
wife
to
be
meek
and
submissive
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
expects
v. 期望( expect的第三人称单数 ),预料,要求,认为(某事)会发生;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
meek
adj. 温顺的,驯服的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
submissive
adj. 顺从的,唯命是从的,柔顺,帖,贴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was somewhat puzzled at his unwillingness to help.
他不愿意帮忙让我有点困惑。
She was taken on as a nanny to their two small children.
她受雇为他们的两个小孩当保母。
in an unpardonable manner
以不可原谅的方式
What’s the matter with you, John? Not getting your oats?
你怎么了,约翰?没跟老婆上床?
The decision by the headmaster was called in doubt by some of the teachers who thought it unnecessarily harsh.
有些教师对校长的决定存有异议,他们认为没有必要那么严厉。
He was rudely awakened by the sound of drilling.
他突然被钻孔的声音吵醒。
The news gave him uneasiness.
那消息令他不安。
Three judges unanimously upheld the sentence.
三名法官一致维持这个判决。
They have a nanny living in.
他们有个保姆住在家里。
The article is well-organized.
这篇文章条理清楚。
The duties of the post are mainly secretarial.
这个岗位的职责主要是文秘工作。
Her decision to retire brought down the curtain on a glittering 30-year career.
她退休的决定给她30 年辉煌的职业生涯画上了句号。
to knit a pullover
编织套衫
This yogurt is past its sell-by date.
酸奶已经过期了。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记