查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We don’t recognised him to be the lawful heir.是什么意思?
We don’t recognised him to be the lawful heir.
我们不承认他为合法继承人。
相关词汇
we
recognised
him
to
be
the
lawful
heir
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
recognised
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
him
pron. (he的宾格)他;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lawful
adj. 合法的,法定的,守法的,法律许可的;
heir
n. 继承人,后嗣,嗣子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
shivering in her thin cotton nightdress
她穿着薄薄的棉质睡袍,浑身发抖
He urgently begged a favour of me.
他急切地恳求我帮他一个忙。
30% is charged on the first part of your taxable income.
你收入的第一部分应该征税30%。
Soon Gretel looked up and said in a trembling voice.
格雷特尔很快抬头看了看,哆哆嗦嗦地说起话来。
This job is too easy. Why can’t they give me something I can really get my teeth into?
这活儿太容易了,为什么他们不能让我干点我真正需要费点劲的事情呢?
She narrowly won the first race.
首轮比赛她涉险过关。
Unemployment has hit unskilled workers in particular.
失业尤其冲击到了无特别技能的工人。
The onset of depression often follows a traumatic event.
抑郁症发作常常发生在遭受创伤之后。
Our region is poised for growth once the election is out of the way.
大选一结束,我们地区就为发展作好了准备。
an ethnically mixed community
多民族杂居的社区
He was dismissed for publicly insulting prominent politicians.
他在大庭广众之下辱骂政坛显贵,结果被撤职了。
The two countries were poised on the brink of war.
这两个国家处于交战的边缘。
the average rate for an unskilled worker
雇用非熟练工人的平均费用
The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless.
科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
into
ad
blacked
at
all
portions
Twice
was
point
house
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
单元
名单
凡人
窗帘
序
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
博斯普魯斯式海峽
段落
军旗
玄关
车厢
背包
历史学
原理
年华
层级
大娘
按照
光线
文章
危险
高潮
史料
思维能力
支
气象
鱼叉
增长
迁移动物
多种多样的
卷笔刀
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
或岩溶
除酸
披
形成
基线
最新汉译英
embrave
birdsongs
shimmer
hyperbola
bakerite
draws
microcalliper
unprecedented
adapt
belong
several
genre
bonkers
Tuesday
consequential
animals
revise
according
festivals
backstand
surtaxing
titter
reported
earthy
cheepi
nape
scrutable
instructions
mare
最新汉译英
不完善
里程碑
氯仿明
包囊
无根藤碱
贊美
贊賞
作工
盧茨
玻璃杯
露西尔
改正
顽强地
扶助
进货
无罪的
加词缀法
立交桥
层架式鸡笼
估量
一大片
受审查的
词干的
淋球菌补体结合试
驱逐出律师界
偶价元素或原子团
具此种风格之物品
不传导性的
两相关事件的
电磁库仑
为人所不齿
二氧戊环
二异丙基乙胺
凯尔卡洛伊复合钢
使成为三倍
排队
千瓦小时
厚实斜纹织物
后期成岩固结作用
古罗马共和国时期
咯咯地叫
如胰岛素
大理石木
异体同晶
情感淡漠
成几何级数增加的
搬运器
核反应堆
殖民地等的统治者