查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
雷切尔站在那儿一言不发。用英语怎么说?
雷切尔站在那儿一言不发。
Rachel stood speechless.
相关词汇
Rachel
stood
speechless
Rachel
adj.& n. (化妆品的)浅黄褐色(的);
例句
It was entirely in character for
Rachel
to put her baby first...
把自己的婴孩放在第一位,这完全符合雷切尔的性格。
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
例句
We
stood
in the doorway until our eyes adjusted...
我们站在门口直到眼睛适应了光线的变化。
speechless
adj. 无言的,(因惊愕)一时语塞的,默然,无言以对;
例句
The Chief was left
speechless
by this fatuous remark.
这句傻话让主任一时说不出话来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Things appreciate as time goes on.
货物价格逐日上涨。
A cold kept him in bed for three days.
感冒使他卧床三天。
They heard the story out in silence.
他们静静地听完故事。
the continuous drone of the engine
发动机连续不断的嗡嗡声
Frogs produce slime to keep their skin moist.
青蛙分泌出黏液来使皮肤保持湿润。
The house looks south.
这栋房子面朝南。
We must try to get to the essence of things.
我们必须想法抓住事物的本质。
The book is more satisfying if you read each chapter in sequence.
这本书依次读各章会更好。
What a queer story!
一个多么离奇的故事!
Such parents vacillate between saying no and giving in—but neither response seems satisfactory to them.
这类家长举棋不定,对孩子们的无理要求,不知道是该回绝还是该满足,觉得这两者都不理想。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
picture
nest
frugality
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
Tuesday
incite
upsetting
clashes
site
approach
wait
straight
热门汉译英
跳绳
规律
带路
画面
留下印象
要点
在古代
分解优势生物
方形
老师
貂鼠
黑眼镜
杂记
吊带
互换
上色
单元
发源地
以新的方式
恶果
有家
包囊
闷闷不乐的
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
有报酬的
无益的事
窗口
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
笔直地
或风俗
直行
最新汉译英
retailed
fairies
phasing
corridors
Cunningham
yesterday
cerise
hyperventilation
indiscriminate
you
splendidly
slowdown
safeguard
strengths
contentedly
manner
correctly
line
running
referring
marketplace
write
premise
executing
substantiate
alphabet
members
spirit
chateau
最新汉译英
低洼地
意思
动名词的
土地等在内的
格列他
不一致地
劳神
邮费
小费
费神
高峰
颠峰
变化万端
带路
行走
闪闪发光
保持力
不合逻辑地
阅览室
弓弦
一首诗
居第七位地
窗口
小鸡
三个月
公共事业机构
自学成功的人
牺牲
易理解
最基本的
独裁者
主任
胭脂等化妆品
天生的
同性恋
动手术
结尾
第二名
不知不觉地
肯定
种子选手
望远镜的一种
悄悄地行进
釉样的
核间的
可接收的
熏陶
下沉
你自己