查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吃薄饼加槭糖浆的早餐用英语怎么说?
吃薄饼加槭糖浆的早餐
a breakfast of pancakes and maple syrup
相关词汇
breakfast
of
pancakes
and
maple
syrup
breakfast
n. 早餐,早饭;v. 吃早饭,用早餐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
pancakes
n. 烙饼( pancake的名词复数 ),(尤指舞台化装用的)粉饼,完全平的,非常平的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
maple
n. 枫树,淡棕色;
syrup
n. 糖浆,糖汁,糖浆类药品,甜蜜的情感,果汁,甜汁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a wicker birdcage
柳条鸟笼
She had been sexually harassed at work.
她在工作中遭受过性骚扰。
She had managed to escape by running into the street in her nightdress.
她穿着睡衣跑进街道逃脱了。
a publicly owned enterprise
一个国营企业
a limousine with smoked windows
装有烟色玻璃的豪华轿车
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
Tom shinned up the tree.
汤姆爬上了树。
an astonishingly placatory speech.
令人奇怪的和解讲话
“Do you see it?” he demanded urgently.
“你明白了吗?”他急切地问道。
Discontent simmered and then came to a head with the nationalist protests.
不满情绪一直在酝酿着,后来随着民族主义者的抗议而达到了高 。
He was convicted of having unlawful sex with an underage girl.
他被判定与一名未成年少女发生非法性行为。
Northbound and eastbound trains connect at New York.
北上和东行的列车在纽约衔接。
Living in such a beautiful old castle is something of a mixed blessing. Just think of the heating bills, for example.
居住在这座美丽的古城堡中既有利,也有弊。比如,想想它昂贵的取暖费用吧。
He keeps dogs to ward off unwanted visitors.
他养了狗以防不速之客。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为