查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他急切地恳求我帮他一个忙。用英语怎么说?
他急切地恳求我帮他一个忙。
He urgently begged a favour of me.
相关词汇
he
urgently
begged
favour
of
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
urgently
adv. 紧急地,急迫地;
begged
v. 乞讨( beg的过去式和过去分词 ),乞求,请求,(狗蹲坐在后腿上将前爪抬起)等食物;
favour
n. 帮助,恩惠,赞同,善
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We’re not supposed to be at the party for an hour yet.
我们在晚会上呆了应该还不到一个小时。
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.
那位年轻歌手首场演出结束时,台下响起了雷鸣般的喝彩声,使她又惊又喜。
He argued his case with considerable subtlety.
他相当机敏地为自己的论点辩护。
It’s best to stick to basics when planning such a large party.
筹划这麼大型的聚会最好着眼于基本的东西。
Discrimination on the grounds of sex or race is unlawful.
性别或年龄引起的歧视是违法的。
They had not studied the language very thoroughly.
他们没有很仔细地研究这一语言。
He was almost speechless with anger.
他气得几乎说不出话来。
Jack's shoes were caked with mud in a country road after a shower.
阵雨过后走在乡村小路上,杰克的鞋子上沾了些泥块。
You want an interesting job that pays well, and yet one where you don’t have many responsibilities. Well, you can’t have it both ways.
你理想中的工作既要有趣,又要收入高,还无需承担很多责任,可哪有那么两全其美的好事。
She’s a big woman, in more ways than one (= she is big in size, and also important or powerful).
她是一个大人物,不但身材高大,而且大权在握。
therapy for sexually abused children
对受性虐待孩子的治疗
a conference between the warring parties
交战各方的会议
The roof of our house is no longer rainproof.
我们的房顶已经漏雨了。
Have you heard their latest recording?
你可曾听他们最近的唱片?
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶