查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The restaurant is run as a co-operative.是什么意思?
The restaurant is run as a co-operative.
这家饭店是合作经营的。
相关词汇
the
restaurant
is
run
as
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
restaurant
n. 饭店,餐馆,饭馆,菜馆;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
run
vt.& vi. 跑,移动,(使)流动;n. 奔跑,行程,放映期,一系列;vi. (工作等)进行,延续,逃跑,行驶;vt. 使奔跑,使…快速移动,运行,经营,划;adj. 融化的,浇铸的,跑的筋疲力尽的;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hundreds of coaches will converge on the capital.
数百辆长途汽车将会在首都汇集。
He was marvelously cool again, smiling as if nothing had happened...
他又变得出奇地冷静,微笑着,好像什么也没有发生过。
If the current violence is to be brought under control, the government needs to act.
政府必须采取行动,才能使目前的暴力行为得到控制。
I have to go and cook the dinner...
我得去做饭了。
...an agreement to abolish border controls.
关于取消边界检查站的一项协议
Nor did his denial carry conviction.
他的否认也没有说服力。
Scientists would soon be able to manipulate human genes to control the ageing process.
科学家们很快将能通过操控人类基因来控制衰老过程。
Their religious convictions prevented them from taking up arms.
由于宗教信仰的原因,他们不会拿起武器进行反抗。
The signal will be converted into digital code.
信号会被转变为数字代码。
Frank Deford is a contributing editor for Vanity Fair magazine.
弗兰克·德福特是杂志《名利场》的特约编辑。
Olivia's face convulsed in a series of twitches...
奥利维娅的脸上一阵抽搐。
...some basic instructions on how to cook a turkey...
烹饪火鸡的一些基本的做法指导
I waited for her to finish a telephone conversation.
我等着她打完电话。
Within a few minutes tempers had cooled...
几分钟之内,火气就变小了。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人