查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He parried the unwelcome question very skilfully.是什么意思?
He parried the unwelcome question very skilfully.
他很巧妙地避开了那个不受欢迎的问题。
相关词汇
he
parried
the
unwelcome
question
very
skilfully
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
parried
v. 挡开,避开,闪开(打击、武器)( parry的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unwelcome
adj. 不受欢迎的,令人失望的,令人讨厌的;n. 冷淡;vt. 冷淡地对待;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
skilfully
adv. 熟练地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was in love with her—‘was’ being the operative word.
在I was in love with her这句话中,was是关键词。
At the nadir of her career,she was given a great encouragement by his marrying her.
在她事业处于低谷时,他和她结婚给了她巨大的鼓励。
a pallid countenance
苍白的面色
overweening ambition.
过分的奢望
to practice orthodontics
从事正牙学
a mutinous crew
叛变的全体船员
palliate a disease
使病减轻
the bureaucratic omnipotents
这些全能的官僚
the moral shock of our nascent imperialism
对我们开始形成的帝国主义的心理震惊
naval ordnance
海军军械
My father is paranoid about being robbed.
我父亲总是疑神疑鬼怕被人抢劫。
to follow the line of “recruiting deserters and accepting mutineers”
走“招降纳叛”的路线
The truth about your murky past is safe with me—my lips are sealed.
有关你过去那些不光彩的事,我决不告诉别人。
She has a palate for wine.
她很能品酒。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院