查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
an overbearing person是什么意思?
an overbearing person
傲慢的人
相关词汇
an
overbearing
person
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
overbearing
adj. 专横的,傲慢的,难忍的;v. 压服( overbear的现在分词 );
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They tied a noose round her neck.
他们在她脖子上系了一个活扣。
I can’t answer offhand.
我没法马上回答。
A mile more of rusty pine needles brilliant with gaudy fungus and molted feathers.
接下来的一里路,地上铺着锈朽的松针,点缀着艳丽的菇子和鸟类换掉的羽毛。
a mutinous crew
叛变的全体船员
the monolithic proportions of Stalinist architecture.
斯大林主义者建筑的巨大面积
In the moralistic accents of today’s leaders we hear echoes of a previous generation’s hypocrisy.
在当今领导人的说教腔调中,我们感到了上一代人的伪善。
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有一点理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
The government will have to grasp the nettle. If they don’t, the traffic congestion is going to get out of control.
政府将不得不对此事采取果断的手段。若非如此,交通堵塞问题将一发不可收拾。
She wants to sell the bike, but she won’t get very much for it because it’s in terrible nick.
她想把自行车卖掉,不过可能卖不出好价钱,那车子已经破破烂烂了。
some nostrum peddled as a cure for unemployment
鼓吹可解决失业问题的妙策
She nudged him playfully in the ribs.
她开玩笑地用胳膊肘触了触他的肋骨。
a noisome odor
一股令人作呕的气味
With another 100 metres to go, Jones and Saville are nip and tuck.
赛跑还剩100米时,琼斯和萨维尔不相上下。
mordant criticism
尖锐的批评
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中