查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She heard a twig snap.是什么意思?
She heard a twig snap.
她听到一根小树枝啪地折断了。
相关词汇
she
heard
twig
snap
she
pron. 她,它;
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
twig
n. 细枝,嫩枝;v. 理解,明白;
snap
vt.& vi. 猛地咬住,呵斥,折断;vt. 拍照,用子母扣扣,[棒球]快速传(球),拍…的快照;n. (树枝等的)突然折断,严厉的话,突然的撕咬,尤指关上或断裂的声音)啪嗒声;vi. 啪啪作响,(目光)闪耀,(牙齿等)咯咯作响,(精神)突然崩溃;adj. 容易的,喀嗒一声扣下的,仓促的;adv. 噼啪作响地,啪嗒一声,猛然;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is in tolerable health.
她身体还算健康。
This drama series is supposedly modern yet its characters live in a curiously dated world.
这个系列剧应当是现代的,但剧中的角色却生活在一个奇特的过去世界里。
The sunset tinged the lake with pink.
落日把湖水染上淡淡的粉红色。
We should be tenacious of our rights.
我们应坚决维护我们的权利。
He succumbed to the temptations of the big city.
他受不住大城市的诱惑。
I demand the submission of the signature to an expert.
我要求把这签名提交专家鉴定。
A gin and tonic,please.
请来一杯杜松子酒补剂。
a film with subtitles
有字幕的电影
a succinct reply
简明扼要的回答
Water squirted out.
水喷出来了。
At the entry for “kill”, my thesaurus lists“murder”, “assassinate”and “waste”.
我的同义词词典在kill条目中列出murder, assassinate, waste词条。
His luggage was lost in transit.
他的行李在运送中丢失。
I kept standing in the scorching sun for a long time,till I fainted.
我一直长时间地站在灼热的太阳下,终于昏倒了。
sterilize animals so that they cannot reproduce
把畜生阉过,就不会再生育了
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完