查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请来一杯杜松子酒补剂。用英语怎么说?
请来一杯杜松子酒补剂。
A gin and tonic,please.
相关词汇
gin
and
tonic
please
gin
n. 杜松子酒,,轧棉机,陷阱;vt. 轧棉,用轧棉机去籽,用陷阱(网)捕捉;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
tonic
n. 滋补品,奎宁水,<音>主音,<语>浊音;adj. 滋补的,<语>声调的,<医>强直的,<音>主音的;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All the glasses should be washed out and sterilized.
所有的杯子都应该洗干净并且消毒。
He’s too young to shackle himself with the responsibilities of a family.
他还太年轻,不能用家庭责任来束缚自己。
There’s hardly any stuffing left in the sofa.
沙发里几乎没剩下什么填料。
a toneless voice
单调的声音
thyroid cartilage
甲状软骨
tolerable pain
可忍受的疼痛
His bad behaviour has tarnished the good name of the school.
他行为不轨, 败坏了学校的声誉。
The hills subsided toward the shore.
小山向海岸下斜。
He added to his tally in the last minute.
他在比赛最后一分钟又得了分。
Light is a stimulus to growth in plants.
光是促进植物生长的一个因素。
He seemed to have a very selective recall of past events.
他好像对过去的事情有选择地回忆。
stranded on a shoal
在浅滩搁浅
They shelved their plan.
他们把计划搁置起来了。
As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.
我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表