查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We drove past a signpost I couldn’t read.是什么意思?
We drove past a signpost I couldn’t read.
我们驶过一块路标, 可是我读不懂。
相关词汇
we
drove
past
signpost
read
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
drove
n. 人群 ,畜群;v. 驾驶(drive的过去式);
past
adj. 过去的,以前的,结束的,前任的;n. 过去,过往,往事,[语]过去时;prep. 超过,超出,远于,越过;adv. 经过,超过;
signpost
n. 指示牌,标志杆,路标;
read
vt.& vi. 阅读,朗读,显示,研究,看得懂;vt. 显示,阅读,读懂,理解;n. 阅读,读物,读书,里德(人名);adj. 被朗读的,博识的,博览的,有学问的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In a worst-case scenario, the disease will reach epidemic proportions.
最坏的情况是这种病流行开来。
It is possible to add a few useful refinements to the basic system.
对基本系统进行一些有益的改良是可能的。
There was no money to rehabilitate the tower.
没有资金修复那座塔。
You can scroll through the text using the up and down arrow keys.
你可以利用上下箭头键来翻看(计算机屏幕上的)整个文本。
These so-called football supporters are scum.
这些所谓的球迷是社会渣滓。
A ragged little boy begged his bread along the street.
一个衣衫褴褛的小男孩沿街乞讨。
She was arrested and charged with being a common prostitute.
她被逮捕并受到以卖淫为业的指控。
I heard sounds of raucous laughter upstairs.
我听见楼上传来沙哑的笑声。
They still keep some quaint old customs.
他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
And the next day, having completed our more prosaic shopping, we set out for Mr. Haha's business address.
第二天,在采购完了那些较平常的原料后,我们出发去哈哈先生的店。
He felt remorse for his crimes.
他对自己犯的罪行感到懊悔。
Any out-of-pocket expenses incurred on the firm’s business will be reimbursed.
由公司业务产生的开销都可以报销。
They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.
他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
Though the bridge is a bit rickety,there is no immediate danger in walking over it.
桥虽然有点摇晃,但在上面走还不会有什么危险。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱