查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The tongue is a vocal organ.是什么意思?
The tongue is a vocal organ.
舌头是一个发音器官。
相关词汇
the
tongue
is
vocal
organ
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tongue
n. 舌头,喙,语言,方言,演说,鞋舌,[复]口才;vt. 用舌吹,舔,嵌接,[古]批评,指责;vi. 吹奏(管乐器),运用舌法发音,突出;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
vocal
adj. 声音的,嗓音的,由嗓音发出或产生的,有声音的,能发出声音或语言的,畅所欲言的;n. 元音,[音乐]声乐作品;
organ
n. 机构,器官,风琴,元件;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He planned to cross the Pacific by yacht.
他曾打算乘快艇横渡太平洋。
Seventy men at the factory were redundant because of falling demand for our products.
由于对我们产品需求的减少, 工厂里有70人被辞退了。
The soldiers undermined the wall.
士兵们在墙下挖洞。
The use of H-bombs would be an outrage against humanity.
使用氢弹是违反人道的暴行。
The revelation that he was her father astonished her.
他就是她父亲,这一意想不到的真相使她大为震惊。
After listening to the testimony, the members of the jury delivered their verdict.
听取证词后, 陪审团的成员们做出了判决。
In his weakened condition, he is very susceptible to cold.
他身体很弱, 因此很容易患感冒。
He renovated his house.
他翻修了房子。
The country was paralyzed by a series of strikes.
一系列的罢工使那个国家陷于瘫痪之中。
Members of Parliament were outraged by the news of the assassination.
议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统的敌人在散布谣言以逐渐破坏他的威信。
He sustained an injury to his spine when he fell off his horse.
他从马上摔下来, 伤了脊梁骨。
When spilled into the sea, oil can be toxic to marine plants and animals.
石油溢入海洋可能危害海洋生物。
Salvation lay in political reform.
解救办法在于政治改革。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送