查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My speciality is making jam.是什么意思?
My speciality is making jam.
我的专长是制果酱。
相关词汇
my
speciality
is
making
jam
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
speciality
n. 专业,专长,特性,特制品,英〉同specialty;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
jam
n. 果酱,拥挤,挤满,困境,[无线]干扰;vt. 把…挤进,把…塞满,使挤紧,使堵塞,使卡住;vi. 挤满,拥挤,堵塞,发生故障;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don’t worry about cutting the rose bushes severely,they always grow back,stronger and healthier than ever.
不必担心把玫瑰花丛剪得太厉害,花丛还会长起来的,而且会更加茂盛。
He suddenly sobered.
他突然严肃起来。
The film was slammed by many reviewers.
这部电影受到许多评论者的猛烈抨击。
A kind of sixth sense told her that there was someone else in the room, and she turned round quickly.
第六感告诉她房间里还有其他人,于是她迅速转过身。
The pupil's attention span was short.
这个小学生的注意力持续时间很短。
She began dating boys when she was sixteen.
她16岁时就开始同男孩子约会了。
He looked very solemn as he announced the news.
在宣布这一消息时, 他显得非常严肃。
She sobbed herself to sleep.
她啜泣着入睡。
His research in cancer that spanned 15 years has made considerable headway in the end.
他对癌症持续15年的研究终于取得了极大的进展。
His apology was sincere.
他的歉意是出自内心的。
misinformation about Soviet policy
有关(前)苏联政策的错误信息
The judge imposed a stiff sentence.
法官做出了严厉的判决。
He flung a stone at the sparrows,he missed,scaring all the sparrows away.
他投石子打麻雀,没有击中,把麻雀都吓飞了。
He slipped and fell down the stairs.
他滑倒了, 从楼梯上摔了下来。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表