查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的专长是制果酱。用英语怎么说?
我的专长是制果酱。
My speciality is making jam.
相关词汇
my
speciality
is
making
jam
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
speciality
n. 专业,专长,特性,特制品,英〉同specialty;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
jam
n. 果酱,拥挤,挤满,困境,[无线]干扰;vt. 把…挤进,把…塞满,使挤紧,使堵塞,使卡住;vi. 挤满,拥挤,堵塞,发生故障;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His father's throat is a bit sore.
他父亲的喉咙一直觉得痛。
This exercise will help students sharpen up their reading skills.
这个练习将帮助学生提高阅读能力。
She wiped away her tears with her sleeve.
她用袖子拭眼泪。
She is sincere in her political beliefs.
她忠实于自己的政治信仰。
We all make a sigh of relief when we heard that he was safe.
听说他平安无事, 我们都松了一口气。
As a social worker, she does a lot of work in slums.
作为一个社会工作者, 她在贫民区做了大量的工作。
It's a sin to waste food.
浪费食品是一种罪过。
He suddenly sobered.
他突然严肃起来。
The day shift arrives[arrive] at eight o'clock.
白班工人八点钟来换班。
One week slipped away, but he wrote out nothing.
一个星期悄然逝去,他连一个字也没写出来。
His father was an ardent socialist.
他父亲是一个热情的社会主义者。
His speciality is English literature.
他的专业是英国文学。
Knives can be sharpened by grinding them against a rough stone.
刀能在一块粗石上磨快。
His eyes were sparkling with happiness.
他眼里闪烁着幸福的光芒。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者