查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My tour lasted two months.是什么意思?
My tour lasted two months.
我的旅行持续了两个月。
相关词汇
my
tour
lasted
two
months
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
tour
n. 旅行,观光,巡回演出,任职期,轮班;vt. 到…旅游,在…巡回演出;vi. 观光,巡回;
lasted
v. 继续存在( last的过去式和过去分词 ),耐用,幸免于,延续;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
months
n. 月( month的名词复数 ),一个月的时间,复数months: 数月,很长时间;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My throat is still tender.
我的嗓子还在痛。
Taxpayers who do not send in their forms face an automatic fine.
没有递交表格的纳税人必然面临罚款。
It will save a ton of money.
这会节省很多钱。
Please total all the expenditures.
请计算一下全部支出是多少。
The wind nearly tipped over the car.
大风几乎把汽车掀翻了。
Their shoulders touched.
他们的肩膀碰到一起。
thunderclouds of impending war.
迫在眉睫的战争雷云
I've got tons of work to do.
我有好多工作要做。
Did you tip the waiter?
你给那侍者小费没有?
His threats are just talk.Don't worry!
他的威胁只不过是虚张声势的空话而已, 不要担心!
This shop is licensed to sell tobacco.
这家商店获准经销烟草商品。
The horse swithed its tail to drive the flies away.
马甩动尾巴以驱赶苍蝇。
The white colour is a symbol of purity.
白色是纯洁的象征。
The book jumps from one topic to another.
这本书从一个主题跳到另一个主题。
热门汉译英
my
by
they
about
Twice
Gemini
poor
got
l
at
lie
from
meat
oyster
ignoring
i
else
managed
regulatory
more
want
Make
site
on
entered
was
Detailed
today
use
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
获名次
梯形编队
作品
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
查明
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
层级
青年期精神病
最新汉译英
1588-1679
bold-faced
appraisal
machinery
conk
quits
species
people
dabbing
gorges
memorials
drop-forging
farmed
Kullers
agglomerations
authority
narcosis
job
please
contraceptive
continuing
tile
southeast
revoke
trans-situation
commonsense
Tories
1732
protectionism
最新汉译英
不忘的
模式化的见解
巨浪
夹住
变性者
一种产于新西兰的
变得更好
剔出器
万事
冒险故事
粉体学
娱乐馆
筋膜切开术
上皮溶解
歪曲
坍塌
设障遮蔽
新出品
精灵
防爆剂
搪塞
肝肾炎
自食其果
拴猎狗的皮带
细心地
进入系统
银河间的
学年中期
排除污染
接管
双分子的
肝胆管炎
拍
照射
小孩与鹰
砂石
跗关节
同宗
易燃
扩散的
撒克逊语的
有重心的
抽血的
大狒狒
喉感应电疗法
墨绿色
翠雀花
纸张的
盘状凹地