查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
哑铃操锻炼我的肌肉。用英语怎么说?
哑铃操锻炼我的肌肉。
Dumbbell exercises toned my muscles.
相关词汇
dumbbell
exercises
toned
my
muscles
dumbbell
n. 哑铃,<美俚>蠢人,笨蛋,傻瓜;
exercises
n. 练习( exercise的名词复数 ),(弹钢琴指法等的)训练,使用,演习;v. 锻炼,训练,练习( exercise的第三人称单数 ),锻炼(身体某部位),使焦虑,发挥(作用);
toned
adj. 某种语气的,某种语调的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
muscles
n. 肌肉( muscle的名词复数 ),(操纵他人的)力量,权力,肌肉组织;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She tipped the rubbish into a dustbin.
她把垃圾倒进垃圾箱。
A crowd surrounded him.
一群人围着他。
He switched the book from my hand.
他突然夺去我手中的书。
My grandmother tends to go to bed early every day.
我祖母每天通常比较早睡。
a gang fight between two rival teenage gangs
两个敌对的少年团伙间的打斗
The detectives put a tap on the suspect's telephone.
侦察人员在嫌疑犯的电话上装窃听装置。
This music sets your feet tapping.
这音乐能使你的双脚不由自主地跟着打拍子。
The boss threatened to fire her.
老板威胁要开除她。
He swore that he had put the papers in that drawer.
他发誓说, 他是把文件放在那个抽屉里的。
A responsible government shouldn’t waste the taxpayers’ money.
一个负责任的政府不应该浪费纳税人的金钱。
The behaviour of the stranger aroused our suspicions.
那个陌生人的行为引起了我们的怀疑。
They sang songs throughout the trip.
整个旅途中他们歌声不断。
The old man was the toast of the whole neighbourhood.
这老人受到邻里的交口称赞。
People who refuse to pay tax can be put in prison.
拒绝纳税的人会被送进监狱。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病