查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He never went to Father Porter for confession again.是什么意思?
He never went to Father Porter for confession again.
他再也没有向波特神甫作过告解。
相关词汇
he
never
went
to
father
porter
for
confession
again
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
father
n. 父亲,祖先,(尤指天主教和东正教的)神父,天父;vt. 成为父亲,创立(新思想),创造,发明(新方法);
porter
n. 门童,搬运工人,(医院里护送病人的)护工,(尤指卧铺车厢的)列车服务员;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
confession
n. 承认,自首,忏悔,供认状,信条,教义;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She stopped by the ice-cream shop and had a chocolate cone.
她顺便去了趟冰激凌店,买了一个巧克力蛋筒冰激凌。
He was immensely ambitious but unable to conceive of winning power for himself.
他雄心勃勃,但是想不出自己能如何赢得权力。
He wants to act in concert with other nations.
他想和其他国家采取一致行动。
Doctors suspect he may have a heart condition.
医生怀疑他可能有心脏病。
He could not work in these conditions any longer...
他再也不能在这样的条件下工作了。
He felt condemned to being alone...
他觉得自己注定要孤独终老。
The symphony is admirable in conception...
这支交响乐的构思好极了。
How we conceptualize things has a lot to do with what we feel...
我们对事物的概念在很大程度上取决于我们的感觉。
The move follows growing public concern over the spread of the disease...
针对公众对该疾病的不断蔓延日益担忧,从而出台了这一举措。
They had lain on sleeping bags on the concrete floor.
他们就躺在铺在混凝土地面上的睡袋上。
I thought him conceited and arrogant...
我认为他既自负又傲慢。
Galerie St. Etienne is holding three concurrent exhibitions...
圣艾蒂安美术馆同时举办3场展览。
Airtours conceded defeat in its attempt to take control of holiday industry rival Owners Abroad...
空中旅游公司承认其对度假服务行业竞争对手海外业主旅行社的控股企图以失败告终。
As Mr Blunkett emphasised, nothing is yet set in concrete.
正如布伦基特先生所强调的,一切都还没有定下来。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为