查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Unemployment was the electorate's main concern.是什么意思?
Unemployment was the electorate's main concern.
选民关心的主要是失业问题。
相关词汇
unemployment
was
the
main
concern
unemployment
n. 失业,失业率,失业状况,失业人数;
例句
He will appeal to the state for an extension of
unemployment
benefits...
他将呼吁国家延长领取失业救济金的时限。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
main
adj. 主要的,最重要的,全力的;n. 最主要的部分,重点,主要管道,体力,[航海]公海;
例句
The school occupies split-site accommodation on the
main
campus...
该学院分散在主校区不同地点。
concern
vt. 涉及,关系到,使关心,使担忧,参与;n. 关心,关系,有关,顾虑,公司或企业;
例句
Several studies point to a real cause for
concern
over the adequacy of the diet eaten by British children.
针对英国儿童膳食质量的担忧,数份研究将矛头指向了同一根源。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hopefully a satisfactory solution can be reached without much blood letting.
有望在不引起严重内讧的情况下达成一个满意的解决方案。
This time the dead were numbered in hundreds, not dozens.
这次死亡人数是数以百计,而非几十人。
It's true she gets madly impatient with him, but what mother doesn't?…
她确实对他极其不耐烦,但哪个母亲不是这样呢?
It's almost a foregone conclusion that you'll get what you want.
你将得到你想要的,这几乎是确定无疑的。
He fired into the air, hoping that the noise would frighten them off.
他向空中开枪,希望枪声能把它们吓走。
The trip needs careful planning...
这趟行程需要周密计划。
'There was no way to stop it.' — 'Oh yes? Well, here's something else you won't be able to stop.'
“没法阻止它。”——“是吗?哼,那这还有些别的事也是你没法阻止的。”
He also began a running feud with Dean Acheson...
他也开始接二连三地和艾奇逊院长发生争执。
It's hard not to be cynical about reform...
很难相信改革会成功。
The story was a temporary expedient.
这个借口是临时的应急之法。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子