查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They respected diplomatic immunity as valid.是什么意思?
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交豁免权有效。
相关词汇
they
respected
diplomatic
immunity
as
valid
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
respected
v. 尊重( respect的过去式和过去分词 ),尊敬,关心,慎重对待;adj. 受尊敬的,受敬重的,受重视的;
diplomatic
adj. 外交上的,外交人员的,有手腕的,策略的;
immunity
n. 免除,豁免,免疫力;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
valid
adj. 有效的,有法律效力的,正当的,健全的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An illiterate,later he received some schooling.
他原先大字不识一个,后来接受一些学校教育。
She got into the car and switched on the ignition.
她上车后点火发动汽车。
They imagined your ship wrecked.
他们以为你的船遇难了。
Her pains are mostly pure imagination.
她的疼痛多半是纯粹想像出来的东西。
The hotel is ideally placed for restaurants, bars and clubs.
这家宾馆地处的位置适宜经营餐厅、酒吧和俱乐部。
He often speaks ill of me behind my back.
他常在背后说我的坏话。
Would you be able to identify the man who robbed you?
你能够认出那个抢你东西的人吗?
If only I had gone by taxi.
假若我是乘计程车去的就好了。
Someone believed that the soul is immortal.
有人认为灵魂不灭。
The story shows plenty of imagination.
这个故事表现出丰富的想像力。
I adjusted to my husband’s many idiosyncrasies.
我适应了我丈夫的许多习性。
Can you see what this note says—his writing is almost illegible!
你能看出这个便条上写些什么吗?他的笔迹几乎无法辨认。
Beside Shakespeare,Marlowe strikes us as an immature dramatist,especially in his comic scenes.
和莎士比亚相比,马洛给我们的印象是一个不成熟的戏剧家,特别是他的喜剧场面。
He had an illicit association with Jane.
他和简曾有过不正当关系。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病