查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Knead the dough to the right consistency.是什么意思?
Knead the dough to the right consistency.
把面团揉到适合的黏稠度。
相关词汇
knead
the
dough
to
right
consistency
knead
vt. 揉,捏(面团、湿粘土等),按摩,揉捏(肌肉等);
例句
Lightly
knead
the mixture on a floured surface.
在撒上面粉的台面上轻揉该混合物。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
dough
n. 生面团,〈美俚〉钱;
例句
I added a little milk to mix the
dough
to the right consistency.
我加了一点儿牛奶,好让面团稠度适中。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
right
adv. 立刻,马上,向右,右边,恰当地,一直;adj. 右方的,正确的,合适的,好的,正常的;n. 正确,正当,右边,权利,右手;vt. 纠正,扶直,使正,整理,补偿;vi. (船舶等)复正,恢复平稳;
例句
Outsiders who wed islanders are given only three years'
right
of abode at first.
岛外的人和岛民结婚之初只能获得三年的居住权。
consistency
n. 连贯,符合,前后一致,浓度;
例句
There's always a lack of
consistency
in matters of foreign policy.
外交政策总是缺乏连贯性。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The aggressors were fiercely fought back.
侵略者遭到猛烈的抵抗。
The proposal is now under negotiation.
目前正在就这项提案进行磋商。
Helen got up her hair before going to the dinner party.
海伦去赴宴前把头发梳理好。
Somehow Harriet always tried to play herself down to her friends.
不知为什么, 哈丽特总是竭力使自己在朋友们中间显得无足轻重似的。
The leaders met over informal lunches.
领袖们在非正式午餐时进行会晤。
I deeply regret the death of your friend.
你的朋友去世了,我感到万分悲痛。
Each individual house has its own yard.
每栋房子都有各自的庭院。
I don’t think you’re really in a position to criticize her. You’re hardly as pure as the driven snow yourself!
我觉得你没资格批评她,你自己也并非纯洁无瑕。
The teenager ran away after being punished.
那个少年在受到惩罚后逃走了。
primitive cottages made of sods of turf and sticks
由草皮和木条搭建的原始村舍
热门汉译英
example
he
pictures
she
treated
reals
medians
depiction
Pseudonym
prefigures
bestially
pigheaded
phaochrome
Anopheles
Michiko
upstart
arrived
conditions
broadens
come
correspondences
my
anywise
displaces
pin
boss
jin
undertook
propagate
热门汉译英
想要知道
外加
史诗般的
四个
有茎的
造果器
不再使用
研究论文
金属试验器
存放
易生气地
上色
横跨
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
无扶手的
无臂的
航班
无空气的
茫然若失的
无意义地
有乳房的
集结待发的
突然发大财
同性恋
入神
参与者
补助
最新汉译英
wide
trashed
uselessness
premieres
appropriate
earmarks
wafers
refuse
emaciated
harmony
probing
inspirit
allround
jin
succor
Handle
Araby
literary
gargle
gayer
stings
nurturing
brittle
left-handed
domination
harboured
Atlantic
vacations
schoolgirls
最新汉译英
杂项开支
扣上钮扣
钝
一丝光线
不再当政
旋转式机器
建议
佻达
焦躁不安
毛毡
他们
有点儿
集成
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
头脑冷静的
被恶魔附者
胃酸过多症
吸血动物的
心灵内部的
不熔化性的
胁变观察器
航空铝合金
无限的事物
恩镰刀菌素
进入静脉的
复合受激态
深思熟虑的