查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The previous owners had cherished the house.是什么意思?
The previous owners had cherished the house.
房子先前的主人非常爱惜这房子。
相关词汇
the
previous
owners
had
cherished
house
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
previous
adj. 先前的,以前的,过早的,(时间上)稍前的;adv. 在先,在…以前;
owners
n. 物主,所有人( owner的名词复数 );
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
cherished
v. 珍爱( cherish的过去式和过去分词 ),怀有,爱护,抚育;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His single-minded pursuit of European union helped chase Mrs Thatcher from power.
他对欧洲统一的执著追求在一定程度上促成了撒切尔夫人的下台。
...cheapskate employers.
吝啬的雇主
Jack sounded quite cheerful about the idea.
杰克好像对这个想法很高兴。
Angry demonstrators chased him away.
愤怒的示威者把他赶跑了。
Birds were chattering somewhere.
鸟儿在某处唧唧喳喳地叫着。
...chemical reactions that cause ozone destruction.
导致臭氧受到破坏的化学反应
The company engaged in a deliberate effort to cheat them out of their pensions...
公司涉嫌蓄意骗取他们的养老金。
He remained chaste...
他一直保持童贞之身。
Stephen noticed that the people around him looked cheered by his presence...
斯蒂芬注意到,周围的人们似乎因为他的到来而受到鼓舞。
Thomas Rane chastised Peters for his cruelty...
托马斯·拉纳严厉训斥彼得斯的残酷行为。
One GP has charted a dramatic rise in local childhood asthma since the M25 was built nearby...
一位全科医生跟踪记录发现,自从附近修建了25号高速公路以来,当地哮喘病患儿数量急剧增加。
'I'm glad I'm not going with you, that's for sure.' — 'Oh, charming!'...
“我非常高兴不和你同去,真的。”——“好哇,有种!”
Erica was friendly and chattered about Andrew's children...
埃丽卡很和气,不停地念叨着安德鲁的孩子们。
Police have charged Mr Bell with murder.
警方已经起诉贝尔先生犯有谋杀罪。
热门汉译英
channel
values
Data
lingering
heavy-duty
accomplishment
gammacross
slimy
latest
Dipnoi
dawns
Squat
swordplay
cestoda
exhaling
slays
coopers
hast
heckler
shallow
magnetoaerodynamics
oppidan
exarch
Haws
kil
managed
liverwort
fieldstone
any
热门汉译英
凡人
肺鱼类
电影摄影机
去神经
海蟾蜍毒素
脊骨状物
非正式用语
长期的干渴
使成异教徒
卷盘式电视
不劳而获
声门
博来霉素
毁损的
卵巢环状瘤
盗贼行为
絮凝反应
赤铜方解石
卖俏
小于
帮人做坏事的人
乱伦罪
丘疹坏死性皮结核
形式主义者
瓮音的
内部感应电疗法
己糖激酶
黄铁钠矾
黄褐块碳
给予财富
滑润油的积炭
嘟嘟声
殊死的
磁气动力学
出疹
亮氨酸过敏症
做坏事的人
其上建有都市的
主修的
气动刮板卷扬机
连续镜头
细尖
笑聲
一天的工作
大奖章形的
十六的记号
英雄行為
孙子
二聚水分子
最新汉译英
hypodermal
after
krinsin
atmospheric
flips
crocoisite
tampion
hide-away
rosebox
falsehoods
environtology
hypohyaline
evillooking
pancreases
immunoregulation
glycylglycinuria
biostatics
ahead
autoecology
kumquat
attitude
inhumanize
underground
driest
fetched
unfeignedly
compere
vitrain
dermal
最新汉译英
利己主义的
珍惜
幼虫检查镜
脑氨脂
血肝素过低症
氨脂
膜胞藻属
铬铅矿
岩裂作用
白蛋白胨
金银通货主义者
岩裂
炮闩
炮闩保险机
环烯
闩体
土黑铜矿
炮栓
躲藏处
味觉检查
喜跃
贝美噻嗪
无耻的
无耻
滤网
气动刮板卷扬机
不戴面具
血液静力学
鲕绿泥石
球花苦苷
半玻璃质的
休眠合子
成血管细胞
苯并黄酮
分配不公平的
出疹
明串珠
珠飾品
蜂虎科
爬山虎
協和音程
無聲放電
近北極圈
七日的
無比愚蠢的
每七天的
半侧失味症
有傳染性的
苦艾油