查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...national narrow-mindedness and chauvinistic arrogance.是什么意思?
...national narrow-mindedness and chauvinistic arrogance.
民族主义的狭隘和大国沙文主义的傲慢
相关词汇
national
and
chauvinistic
arrogance
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
例句
Old enemies can become new friends even if all their
national
interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
chauvinistic
adj. 盲目的爱国心的,沙文主义的;
例句
...national narrow-mindedness and
chauvinistic
arrogance.
民族主义的狭隘和大国沙文主义的傲慢
arrogance
n. 傲慢,自大,自负,气焰;
例句
The
arrogance
became his protective carapace.
这种傲慢态度成了他的保护壳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an economy capable of absorbing thousands of immigrants.
能够吸纳数千移民的经济实体
He was the head of a charity for the welfare of children.
他是一个儿童福利慈善机构的负责人。
At what point does it become necessary to place a demented person in a nursing home?
到了什么时候算是有必要把早老性痴呆病人送到养老院去?
At least if they're arguing, they're doing you the courtesy of being interested.
如果他们在争论,那至少是他们出于礼貌向你表示感兴趣。
Inflation has decelerated remarkably over the past two years.
过去的两年里通货膨胀已经明显放缓。
I avoid working in places which are too public.
我避免在过于抛头露面的地方工作。
She got insanely jealous and there was a terrible fight.
她妒忌得发疯,结果是大吵一架。
...a group of students who were trying to impress their girlfriends...
一群竭力想让女友刮目相看的学生
He was deafened by the noise from the gun.
他被枪声震聋了。
His taste strikes the English as very French...
他的品位让英国人觉得他是个地道的法国人。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者