查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
穆斯林们诵经、祈祷。用英语怎么说?
穆斯林们诵经、祈祷。
Muslims chanted and prayed...
相关词汇
Muslims
chanted
and
prayed
Muslims
n. 穆斯林,伊斯兰教信徒( Muslim的名词复数 );
chanted
v. 吟颂,咏唱( chant的过去分词 ),反复有节奏地喊叫(或唱等);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
prayed
v. 祈祷,祷告( pray的过去式和过去分词 ),<文或旧>请求,恳求;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mona gave him a challenging look.
莫娜挑衅地看了他一眼。
Democratic leaders have challenged the president to sign the bill...
民主党领袖对总统签署这项法案提出了质疑。
Primakov was in Japan meeting with the chairwoman of the Socialist Party there.
普里马科夫在日本会见日本社会党女主席。
I hear you, Mr. Chairman.
我明白,主席先生!
...the pomp and ceremony of the Pope's visit.
教皇来访的盛况和礼仪
The rest of us hadn't finished our drinks, not by a long chalk.
我们其余几个人还没有喝完,还差得远呢。
Investment is becoming a chancy business.
投资正变成一项风险事业。
She couldn't know what time he'd go, or even for certain that he'd go at all...
她不知道他何时走,就连他到底走不走都说不准。
She is the chair of the Defense Advisory Committee on Women in the Military.
她担任军队女性权益保护顾问委员会主席。
In the chair was Morien Morgan...
会议由莫里恩·摩根主持。
The dogs were leaping and growling at the full stretch of their chains.
那些狗又蹦又叫,把链子绷得紧紧的。
Her skin was chalk white and dry-looking.
她的皮肤看上去苍白发干。
He is a former head of the chancellery.
他以前是大臣官署的头儿。
One of the first things we did when we moved in, to the chagrin of the architect, was to replace the leaded windows.
让建筑师大为懊恼的是,我们搬进去最先做的事情之一就是换掉了花饰铅条窗。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为