查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Yasser Arafat shared the 1994 Nobel Peace Prize with Peres and Yitzhak Rabin.是什么意思?
Yasser Arafat shared the 1994 Nobel Peace Prize with Peres and Yitzhak Rabin.
亚西尔·阿拉法特在1994年和西蒙.佩雷斯,伊扎克·拉宾分享了该年度的诺贝尔和长乐亲子鉴定平奖.
相关词汇
shared
the
Nobel
peace
prize
with
and
shared
adj. 共享的,共用的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Nobel
n. 诺贝尔(Alfred Bernhard,1833-1896,瑞典化学家及发明家,发明炸药,创设诺贝尔奖);
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
prize
n. 奖赏,战利品,值得努力争取的东西;vt. 珍视,珍惜,估价;adj. 获奖的,有望获奖的,理应获奖的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Double-breasted suits went out years ago.
双排扣的套装好多年前就过时了。
She was awarded a certificate of merit for her piano - playing.
她获钢琴演奏优秀奖状.
I would stand in dread of what you might be going to recommend next.
我会时时刻刻提心吊胆,不知你还要提出一些什么别的.
The scientists will go on an expedition to the South Pole.
这些科学家们将要去南极考察.
They embraced and promised to keep in touch.
他们互相拥抱,许诺将保持联系。
'Your fishing rod gets rather rusty ; don't it, father?'
“ 你的鱼竿不是已锈得很厉害了么, 爸爸? ”
I bet you were good at games when you were at school.
我敢说你上学时体育很棒。
Not feel ashamed to ask and learn from people below.
不耻下问.
Five is the square root of 25.
五是二十五的平方根.
I really must start tidying the place up...
我真得开始收拾收拾这个地方了。
The square root of 144 is 12.
144的平方根是12.
I doubt whether Jack could manage a sailing boat.
我怀疑杰克会不会驾驶帆船.
He tried to tidy up, not wanting the maid to see the disarray...
他试图收拾一下,不想让女佣看见那里乱七八糟。
This housing estate is classified as middle high end property.
这一带的产业被列为中高档物业.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的