查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
亚西尔·阿拉法特在1994年和西蒙.佩雷斯,伊扎克·拉宾分享了该年度的诺贝尔和长乐亲子鉴定平奖.用英语怎么说?
亚西尔·阿拉法特在1994年和西蒙.佩雷斯,伊扎克·拉宾分享了该年度的诺贝尔和长乐亲子鉴定平奖.
Yasser Arafat shared the 1994 Nobel Peace Prize with Peres and Yitzhak Rabin.
相关词汇
shared
the
Nobel
peace
prize
with
and
shared
adj. 共享的,共用的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Nobel
n. 诺贝尔(Alfred Bernhard,1833-1896,瑞典化学家及发明家,发明炸药,创设诺贝尔奖);
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
prize
n. 奖赏,战利品,值得努力争取的东西;vt. 珍视,珍惜,估价;adj. 获奖的,有望获奖的,理应获奖的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Arranges the pictures in the My Pictures folder into a slide show.
将“图片收藏”文件夹中的照片排成幻灯片形式.
Popsicle sticks will be bridges. A sandcastle will be built.
冰棍棒将作桥梁. 一座沙城就要建成.
The young girl loved to play with her playmates.
这个小女孩喜欢和她的伙伴一起玩。
Please reuse your envelopes.
信封请重复利用。
They're going to make an expedition to the South Pole.
他们要去南极探险.
Can you send up a cup of coffee and club sandwich to my room?
你能送一杯咖啡和总汇三明治到我房间来 吗 ?
Couldn't you do a favour and leave me alone?
难道你就不能让我安静一下 吗 ?
My name tag is attached to my baggage.
箱子上系有我的名字标签.
Mum scattered the oven chips on the baking tray.
妈妈把薯片散放在烤箱的烤盘上.
Formulate pre - proposal on fire fighting and emergency evacuation and organize regular fire drill.
制定灭火和应急疏散预案,定期组织消防演练.
'Your fishing rod gets rather rusty ; don't it, father?'
“ 你的鱼竿不是已锈得很厉害了么, 爸爸? ”
We must understand that I am talking about the book, referring to the extra - curricular books.
大家要明白,我所说的书, 指的是 课外 书.
...the university of Cairo's faculty of fine arts.
开罗大学美术系
To sleep is sweet - smelling neighbor awakened from a dream!
把睡得正香的邻居们从梦中惊醒!
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表