查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她在一所中学教历史。用英语怎么说?
她在一所中学教历史。
She taught history at a secondary school.
相关词汇
she
taught
history
at
secondary
school
she
pron. 她,它;
taught
v. 教( teach的过去式和过去分词 ),教书,训练,教育;
history
n. 历史,历史学,发展史,履历,经历,(某地的)沿革;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
secondary
adj. 第二的,中等的,助手,副手,中等教育的,间接的;n. 副手,代理人,[天]双星中较小较暗的一个,卫星,[语]次重音;
school
n. 学校,上学,学院,群;vt. 训练,锻炼,教育,教导,约束,给…上学;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Connect a standard CD player, Music player, or other audio device.
连接至标准光碟播放机 、 音乐播放机或其他音讯装置.
We are newly wed.
我们正在新婚.
Mortality is the number or volume of trees periodically rendered unusable through natural causes.
枯损是一类由于自然原因而定期变得无用的林木株数或材积.
A flat pocket - sized folding case, usually made of leather money, cards, or photographs; a billfold.
口袋大小的平的折叠小包, 常以皮革制成,用来装纸钱 、 卡片或像片等; 钱包.
People are queueing up to work for me!...
想为我效力的人可是排着长队呢!
When did the car come onto the market?
那车是何时开始出售的.
When you are finished remember to log off for security reasons.
上完网后,由于安全因素一定要记着注销.
She was the girl-next-door type.
她是邻家女孩那种类型的。
By the end of term, Professor Watson had a finish product.
在学期末, 沃森教授已经有了一部完整的作品.
The children had a gorgeous time in the amusement park.
孩子们在露天游乐场玩得快活极了.
They can have their cases rejected, without reasons being given, by nameless officials.
他们的诉求可能会被一些不知姓名的官员们莫名其妙地驳回。
The shape and size of the water - borne particles was observed by SEM.
用扫描电镜观察了接枝共聚物的水分散体的粒子形态及大小.
People endlessly overdevelop Earth's resources through agriculture, fishing, hunting and tourism.
人们正在通过农业 、 捕捞 、 打猎和旅游在没完没了地过度开发地球资源.
Straw in a nature reserve forest trench Cyclobalanopsis Xiaolongshan Forest District.
麦草沟青冈次生林自然保护区处于小陇山林区的中心地带.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的