查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We usually eat _ _____ _ rice dumpling ______ yuanxiao.是什么意思?
We usually eat _ _____ _ rice dumpling ______ yuanxiao.
我们通常吃一种被称为元宵的米饭布丁.
相关词汇
we
usually
eat
rice
dumpling
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
usually
adv. 通常,经常,平常,惯常地,一直,向来,动不动,一般,素;
eat
vt.& vi. 吃,喝;vi. (食物)吃起来感到,咬,(人)感到苦恼(或烦恼),侵蚀,腐蚀;vt. (如酸)腐蚀,吃完,吃得使,侵蚀成;
rice
n. 稻,稻米, 大米;vt. 筛选;
dumpling
n. 饺子,汤团,水果布丁,矮胖的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This measures how much it costs to move a ton - one nautical mile.
这项措施需要多少成本动议一吨 - 一海里.
Charlotte Bronte was a great British woman novelist in Victorian age.
夏洛蒂·勃朗特是英国维多利亚时期一位伟大的女作家.
"Forget it," he replied dismissively.
“算了,”他不屑地答道。
He promised to ring back in a few minutes.
他答应过几分钟后回电话.
If there's any problem I'll ring you back.
如果有什么问题的话,我再给你打电话。
The theatre at Stratford on Avon is a memorial to Shakespeare.
?艾冯河畔的斯特拉特福剧院是对莎士比亚的纪念.
Did you learn how to dive into the pool of alcohol in England?
你是不是在英国学会在酒池里潜水了?
Reach me a rose, honey, and pour me a last drop into that there crystal glass. "
递给我一朵玫瑰花, 宝贝, 再往那只水晶杯子里给我倒最后一滴酒. ”
How, how , Cordelia ! Mend your speech a little lest you may mar your fortunes.
李尔修正修正你的言辞,否则会毁坏你的命运的.
There is an asteroid on a collision course with the Earth.
有一颗小行星可能会与地球发生碰撞。
Exhausted by their exploits that day the two boys had supper and fell asleep , dead to the world.
那天这两个男孩的英勇行为使他们疲惫不堪,他们吃完晚饭倒头就睡, 而且睡得很沉.
Regan MacNeil : How do you mean?
瑞根: 你是什么意思?
I looked down and saw Atticus strolling around with his hands in his pockets.
我朝下望去,看见阿迪克斯双手揣在口袋里,踱来踱去.
This, Mr. Napier contends , is a good thing.
内皮尔先生认为这是一件好事.
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地