查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Certain granular solids transform into highly mobile slurries.是什么意思?
Certain granular solids transform into highly mobile slurries.
一定数量的粒状固体就可以变成非常易流动的泥浆.
相关词汇
certain
granular
Solids
transform
into
highly
mobile
certain
adj. 某一,必然的,已确定的;pron. [动词用复数]某些;
granular
adj. 颗粒状的;
Solids
n. 固体( solid的名词复数 ),立体图形,立方体,硬粒;
transform
vt. 改变,改观,变换;vi. 改变;n. [数]变换式;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
mobile
adj. 可移动的,行动自如的,易变的,流动性的;n. 风铃,手机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She ransack my apartment for the bankbook.
她在我公寓里到处搜索寻找存折.
...a country ready to throw off the shackles of its colonial past...
就要摆脱过去殖民枷锁的国家
It be the space agency's fifth attempt to get the off the ground.
此举将是空间站试图将火箭发射上空做的第五次努力.
Hypoplasia of teeth root ( HTR ) disease is a disorder with physiological development of tooth root.
牙根 发育 不良 疾病是牙齿根部生理性发育出现障碍的疾病.
A shell splinter embedded itself in the wall.
一块弹片嵌进墙壁里.
...repulsive fat white slugs.
让人恶心的白白胖胖的鼻涕虫
Ten years was the sum total of my education.
我受教育的年限加起来共十年.
Daly was a fast-talking Irish-American who had started out as a salesman...
达利是个花言巧语的爱尔兰裔美国人,最初是干推销员的。
Won't you take a step into the lion's den.
你愿不愿意走进这虎穴呢.
The book is superior to that.
这本书比那本书好.
Why not set the table forward?
为什么不把桌子向前移动一点 呢 ?
Chavez wants to take a step up in competition.
小查韦兹想提高今后比赛的挑战性.
The traffic policeman took his stand at the crossroads.
交通警察在十字路口站岗.
One day depression descended upon him, and wherever he went after that he could never throw it off.
有一天,他突然开始消沉起来,从那以后,无论他走到哪儿也摆脱不了这种情绪。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表