查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The ruler cracked and splintered into pieces...是什么意思?
The ruler cracked and splintered into pieces...
尺子裂开了,碎成了小片。
相关词汇
the
ruler
cracked
and
splintered
into
pieces
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ruler
n. 尺,直尺,统治者;
cracked
adj. 有裂缝的,声音沙哑的,精神失常的;v. 破裂,崩溃(crack的过去分词),发沙哑声;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
splintered
--
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
pieces
n. (尤指一套中的)一件( piece的名词复数 ),片,条,部分;v. 凑合( piece的第三人称单数 ),凑成,修补,组合资料(以便了解情况);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a niggardly supply of hot water.
吝啬的热水供应
What started out as fun quickly became hard work.
起初好玩的事很快就变成了艰苦的工作。
...children happily sated with ice cream.
尽情享用冰激凌的孩子们
Never leave young children unattended near any pool or water tank...
千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
...a scornful simile.
讽喻
...the zany humour of the Marx Brothers.
马克思兄弟的另类幽默
...repulsive fat white slugs.
让人恶心的白白胖胖的鼻涕虫
That small room contained the sum total of the family's possessions...
那个小房间放着这家人的全部家当。
You, meanwhile, will be skulking in the safety of the car...
与此同时,你会安全地藏在汽车里。
...to frighten the masses into law-abiding subjection.
威胁民众要遵纪守法、不得反抗
The figures represent such overwhelming human misery that the mind wants to shut it out.
这些数据表明人类经受了如此深重的苦难,对此人们都不愿想起。
...a unique opportunity to usher in a new era of stability in Europe.
开启欧洲稳定新纪元的绝无仅有的机会
A small wooden bridge straddled the dike.
一座小木桥横跨在排水渠上。
...a stout, gloomy man with a pendulous lower lip.
下嘴唇松垂、一脸阴郁的胖子
热门汉译英
by
blacked
Exploratory
scrammed
Blissful
disentomb
fantasizing
coalitions
hexadecyl
shying
microbalancer
positing
entophthalmia
appraised
Hiragana
Maastrichtian
impishness
octopuses
liters
libidinous
bicyclists
dereferencing
Gotham
bloodstreams
Korean
bacteresulf
bookshelf
Masais
Deutschland
热门汉译英
转调
功率
电蚀除瘤
与众不同的幽默感
丝虫病
极度的匆忙
黄疸性贫血
苟且
可以操作的
发音学
不计价
托管
你自己
点头
用法兰连接的
请
可证实性
转接器
使增至最大限度
粗燕麦粉
高胱氨酸血
合情合理的
不感兴趣
尤指私立学校的
私立学校的
车程计
养老保险
人或颅骨
尤指颅骨
私立学校
脑瓜
颅骨
发生器
气体发生器
电力公司
不合逻辑地
元逻辑
引爆炸药
不合逻辑
数理逻辑
宏逻辑
逻辑学中的
论理学
铭文的
逻辑
逻辑学
池座
拉丝机
羞怯的
最新汉译英
odd-come-short
eldritch
homoharringtonine
microcosms
reincarnating
reincarnate
disincentives
jawing
educability
hospitaller
steeping
including
waffling
Mennonite
feting
fete
glycoside
disinsectization
fete-day
disinfestation
festally
chatfest
bluffest
disinfest
Beerfest
fest
halophilic
handel
speediness
最新汉译英
可畏的
缩影照片
高三尖杉酯碱
缩影
微观世界
小规模地
医院牧师
微型胶囊
双密排六方
盛大节日
灭虫法
闲谈的聚会
成年女子
晒衣绳
半纤维素
牧地
稻科植物类
逃命者
亡命者
相互通讯
十进位制
米制化
生厌
马术练习场
骑术的
马术运动员
骑马术
驯马术
骑术
筹划者
英国发明家
美国发明家
发明者
发明家
被监护人
按蚊族
大蚊子
中舌裂
蚊
蚊害
蚊子
蚊虫
狂喜地
心醉神迷地
断
裂
公司债券
午场
搞阴谋诡计