查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
而且身受重伤的女主人公陷入了毫无知觉的昏迷状态。用英语怎么说?
而且身受重伤的女主人公陷入了毫无知觉的昏迷状态。
...and the traumatised heroine sinks into a catatonic trance.
相关词汇
and
the
heroine
sinks
into
catatonic
trance
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
heroine
n. 女主角,女英雄,女杰出人物;
例句
She's the prettiest, most ethereal romantic
heroine
in the movies.
她是所有电影中最美丽、最飘逸的爱情女主角。
sinks
n. 水池,水槽( sink的名词复数 );v. (使)下沉, (使)沉没( sink的第三人称单数 );
例句
He
sinks
the needle into my arm...
他将针插入我的胳膊。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
catatonic
adj. (患)紧张症的, (患)强直性昏厥的;
例句
Most in chronic period, simple type,
catatonic
type and male patients.
12%,多见于慢性期 、 单纯型 、 紧张型及男性.
trance
n. 出神,恍惚,[医]迷睡,神志昏迷,着迷,入迷;vt. 使恍惚,使出神,使发呆;
例句
They went into a
trance
to communicate with the spirit world.
他们进入出神状态与灵界交流。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Choose a golden-orange-coloured pineapple with undamaged leaves.
挑一个叶子完好的橙黄色菠萝。
He has my son's blood on his hands. I hope it haunts him for the rest of his days.
他手上沾了我儿子的血。我咒他余生不得安宁。
Gas cookers are adjustable in height to line up with your kitchen work top...
燃气灶的高度可调整,使之与厨房操作台齐平。
Jupiter's moon Io, whose density is 3.5 grams per cubic centimetre, is all rock.
密度为每立方厘米 3.5 克的木星卫星木卫一上遍布岩石。
The city had faced racial crisis and come through it...
该市曾面临种族危机,不过已经安然渡过。
Looking to the future, though, we asked him what the prospects are for a vaccine to prevent infection in the first place.
不过,展望未来,我们问到他研制出防止感染的疫苗究竟有多大的可能性。
Slimming snacks that offer miraculous weight loss are a con...
有神奇减肥效果的瘦身点心是一个骗局。
He started winding the window up but I grabbed the door and opened it.
他开始摇上车窗,但我一把抓住并拉开了车门。
What time do you knock off?
你什么时间下班?
...a beefy red-faced Englishman.
强壮的红脸英国人
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水