查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...cane furniture.是什么意思?
...cane furniture.
竹藤家具
相关词汇
cane
furniture
cane
n. 手杖,(植物的)茎,棍棒,棒,藤条,藤料;vt. 用苔杖打,用藤(或竹等)编制(椅等);
例句
Until the 1980s some criminals were still flogged with a rattan
cane
as a punishment.
直到20世纪80年代,有些罪犯仍被处以笞刑。
furniture
n. 家具,设备,附属品;
例句
Most of the
furniture
was left to the neighbours or distributed among friends...
大多数家具留给了邻居或分发给了朋友们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Foreign Office sources sniffed at reports that British troops might be sent.
外交部消息人士对有可能派出英国军队的报道不屑一顾。
The place is balm to the soul.
这个地方能给灵魂带来慰藉。
The party leadership denounced the Bill as elitist...
该党领导阶层谴责那项议案是搞精英主义。
He dropped his voice and glanced round at the door.
他放低了声音,在门口环视了一下。
...a boring film spiced with the occasional funny moment.
仅有几处笑点的无聊影片
He volunteered for the army in 1939...
1939年他志愿参军。
...basic over-the-counter remedies.
基本的非处方药物
The Foreign Secretary telephoned his Italian counterpart to protest.
外交部长致电意大利外长表示抗议。
The best part of his expedition had been the rediscovery of his natural passion for making things.
他这次探险的最大收获就是重新发现了自己对动手制作物品与生俱来的热忱。
...a pocket computer which is small enough to fit into your pocket...
小得能够放进衣袋里的袖珍电脑
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的