查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Department of Otorhinolaryngology, Head and Neck Surgery, University Hospital of Zurich, Switzerland.是什么意思?
Department of Otorhinolaryngology, Head and Neck Surgery, University Hospital of Zurich, Switzerland.
部耳鼻咽喉头颈外科, 苏黎世大学医院, 瑞士.
相关词汇
department
of
otorhinolaryngology
head
and
neck
surgery
university
hospital
Zurich
Switzerland
department
n. 部门,部,系,学部,知识范围,车间;
例句
They move freely from one
department
to another as they ascend the civil service ladder.
随着仕途晋升,他们可以在部门间随意调动。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
otorhinolaryngology
n. 耳鼻喉学,耳鼻喉科,耳鼻喉科学;
例句
Sudden sensorineural hearing loss ( SSHL ) is emergency case in
Otorhinolaryngology
with unclear aetiology and autotherapy.
突发性感音神经性聋是耳鼻喉科常见急症,原因不明,有自愈倾向.
head
n. 上端,头脑,头部,首脑,首长;vt. 用头顶,前进,作为…的首领,站在…的前头;vi. 朝…行进,出发,向…方向移动,船驶往;adj. 头的,在前头的,首要的,在顶端的;
例句
His shaven
head
accentuates his large round face...
光头使他的大圆脸更加突出。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
neck
n. 颈,脖子,衣领,海峡,[地]岩颈;vi. 搂着脖子亲吻,相拥互吻,变狭窄;vt. 使变细,与…搂著脖子亲吻,割颈杀死(家禽等);
例句
Poor posture can cause
neck
ache, headaches and breathing problems.
姿势不当会导致颈部疼痛、头痛和呼吸困难。
surgery
n. 外科学,外科手术,手术室,诊所,诊断时间;
例句
For many, the dentist's
surgery
remains a torture chamber.
对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
例句
She went to Sheffield
University
as a lecturer, under the aegis of Boris Ford.
在鲍里斯·福特的支持下,她去了谢菲尔德大学讲课。
hospital
n. 医院,收容所,养老院,〈古〉旅客招待所;
例句
30 per cent of psychiatric
hospital
beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
Zurich
n. 苏黎世;
例句
The British Consul in
Zurich
has confirmed that a British man was among the people killed.
英国驻苏黎世领事证实被害人中有一名英国籍男子。
Switzerland
n. 瑞士;
例句
In yesterday's games,
Switzerland
beat the United States two-one...
在昨天的比赛中,瑞士以2比1击败美国。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The government has noticed us to quit out of the old building.
政府已通知我们迁出这座旧大楼。
The allies landed thousands of airborne troops.
盟军空投了数千人的空降部队。
Two of the members chose to take issue with the chairman on the question of voting rights.
两位委员决定和主席争论选举权的问题。
It seems the President has given way to pressure from the hardliners.
总统似乎已迫于强硬派的压力而妥协了。
The meeting had all the ingredients of high political drama...
这次会议具备了作为高度戏剧性的政治事件的一切要素。
Their contact in the United States Embassy was called Phil.
他们在美国大使馆的熟人叫菲尔。
Each year two teachers are seconded to industry for six months.
每年有两名教师派到产业部门工作六个月。
...the genteel towns of Winchester and Chichester.
古朴幽静的温彻斯特和奇切斯特
...patterns for making authentic frontier-style clothing.
制造仿潮流服装所用的图案
Britain did not introduce compulsory primary education until 1880...
直到1880年,英国才开始实行初等义务教育。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎