查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He always panders to low tastes.是什么意思?
He always panders to low tastes.
他总是迎合低级趣味.
相关词汇
he
always
panders
to
low
tastes
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
panders
v. 迎合(他人的低级趣味或淫欲)( pander的第三人称单数 ),纵容某人,迁就某事物;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
low
adj. 低的,矮小的,楼下的,低洼的,沮丧的,下贱的;adv. 低声地,谦卑地,底下地;n. 低点,低水平,牛的叫声;vi. (牛)哞哞叫;
tastes
n. 体验( taste的名词复数 ),滋味,味觉,风味;v. 尝,品尝,尝到( taste的第三人称单数 ),吃,喝,浅尝;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The severity of mottling increases as eggs become stale. Discoloured yolks are rare.
后期随色斑蛋的变质, 蛋黄颜色会逐渐变灰,但是褪色的情况很少发生.
Abnormal genes mutating is the pathogeny of cancer.
癌症的病因就是反常的基因变异.
They are the silliest lot of old ostriches I ever heard of.
他们真是我闻所未闻的一群最傻的老鸵鸟.
He doesn't believe that children should be mollycoddled.
他认为不应溺爱儿童.
Mope around He's been moping around ( the house ) all day.
他整天都在 ( 房子 ) 周围瞎转悠.
Her spiritual beauty outshone her physical beauty.
她的心灵美胜于外表美.
He'll get a bad name for himself if he ogles at every girl he meets.
他要是对他碰见的每个姑娘都使媚眼,就会名声扫地.
Concatenates the specified elements of string array, using the specified separator between each element.
串联字符串数组的指定元素, 其中在每个元素之间使用指定的分隔符.
She came to the park with mincing, and light footsteps.
她轻移莲步来到了花园之中.
When in girlhood my heart was opining its petals, you hovered ad a fragrance about it.
当我是女孩子时,我的心张开它的花瓣, 你像一股花香从里面散发出来.
Parks was subjected to threats , misrepresentations and coercion, the family members allege in the complaint.
帕克斯女士的家族成员在申诉中辩称,帕克斯遭到过威胁 、 谣传、恐吓.
One heavenly body occults another.
一颗星掩盖着另一颗星.
Snow muffles the shriek of metal and the rasp of motion.
大雪掩盖了金属的尖叫声和机器的刺耳声.
The bureaucracy has become ossified.
官僚主义已变得僵化了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为