查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her stockings were always laddered after work.是什么意思?
Her stockings were always laddered after work.
她的长筒袜经常在工作后出现抽丝.
相关词汇
her
stockings
were
always
laddered
after
work
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
stockings
n. 长筒袜( stocking的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
laddered
adj. 设有梯子的,有规则的;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The number of keystrokes was used as a measure of work.
敲击键盘的次数被用作工作量的度量指标.
But I see some Labradors with a pinkish nose.
但有时确实能见到部分拉拉的鼻头是粉的.
I jotted down her name.
我匆忙记下了她的名字.
International events are held for one - man , two - man and four - man kayaks.
国际比赛项目有单人 、 双人、四人皮艇.
It just wasn't my day. the car wouldn't start, I was late for the meeting, and to top it all I laddered my tights!
那真是不顺心的日子, 汽车无法发动, 我开会迟到, 更糟的是,我的紧身衣抽丝了!
The prisoner escaped from the prison by knotting the sheets together and climbing down them out to the window.
逃犯把床单系在一起,然后爬出窗外,逃出监狱.
They all kipped down for a couple of hours in the shade of some trees.
他们都到树阴下睡上几个小时.
Bricks and earthware articles are baked in kilns.
砖和陶器都是在窑中烧成的.
Think of his dinner, would journeying laugh.
吃饭想起他, 会痴痴地笑.
Not all defence doctrines recognize the existence of justifications of disobedience.
并非所有防御学说都认可有合理的抗命解释存在.
And how certain are we of the location of these cocaine labs?
我们有多确信可卡因实验室的位置?
These types of conjunctive words can be summarized into three types: juxtaposing, attaching, and condensing.
这类连词可分为并列式 、 附加式 、 压缩式三种.
The bricks are baking in the kilns.
?里正在烧砖.
Justifying the premium that you paid to protect your no - claims bonus.
85证实你为保护你们不受伤害所支付的额外费用是值得的.
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备