查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His words finally fomented her hostility.是什么意思?
His words finally fomented her hostility.
他的言词终于引发了她的敌意.
相关词汇
his
words
finally
fomented
her
hostility
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
例句
She felt as if his
words
had granted her absolution.
她感觉他的那番话好似给她下了道赦令。
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
例句
...until the great day came when the Germans could
finally
settle accounts with the British...
直到德国人最终能和英国人清算旧账的重大日子的来临
fomented
v. 激起,煽动(麻烦等)( foment的过去式和过去分词 );
例句
His words finally
fomented
her hostility.
他的言词终于引发了她的敌意.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
hostility
n. 敌意,敌对状态,战争行动,愤怒反对,愤怒反抗;
例句
There's still an atmosphere of great
hostility
and tension in the city.
强烈的敌对和紧张气氛依然笼罩着这座城市。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These meridians allow for resurrection to the crystalline form.
这些穴位允许再生到水晶体.
Adjust the lighting so it is soft and restful...
调节灯光使其看上去既柔和又能给人带来舒缓感。
The jester brandished his bauble.
丑角挥动手中拿着的木棒.
Willow twigs are pliable.
柳条很软.
“Our work”, he continued, warming to his theme, “will be a milestone in scientific history.
”“我们的工作, ”他说到这一话题来了劲,“将会是科学史上的里程碑。 ”
We have hope to quadruple the total industrial and agricultural output by the end of the century, which is a lofty aim.
我们有雄心壮志,到本世纪末, 使工农业生产总值翻两番.
liquid reagent
液体试剂
We drove through red traffic lights, the horn blaring.
我们鸣着喇叭,闯过红灯。
The regions are interconnected by an excellent highway system.
那些地区通过完善的公路系统相互连接。
Their ready answer suggested that they had long bided that.
他们很爽快的回答表明他们已经等待这个(要求)很久了.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家