查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His words finally fomented her hostility.是什么意思?
His words finally fomented her hostility.
他的言词终于引发了她的敌意.
相关词汇
his
words
finally
fomented
her
hostility
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
fomented
v. 激起,煽动(麻烦等)( foment的过去式和过去分词 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
hostility
n. 敌意,敌对状态,战争行动,愤怒反对,愤怒反抗;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Seals, turtles and penguins have flippers.
海豹 、 海龟、企鹅均有鳍状肢.
Or perhaps your flints are worn out; that does happen sometimes.
还有,你们的火石也许用完了, ——这是常有的事.
Flyovers have changed the face of the city.
立交桥改变了城市的面貌。
The contrast between Mr Ho's flagships illustrates the way that Macau's gambling market has evolved.
何先生的两家旗舰赌场的差别描绘了澳门赌业的发展方向.
As I looked stupidly around me, flashbulbs started popping everywhere.
就在我傻乎乎地四处张望时, 照相机的闪光灯开始此起彼伏地劈劈拍拍响个不停.
Remove sediment from heaters, flues and motors before using them.
在使用暖气, 烟道,和马达之前,应清理沉积物.
For example, genes from flounders can help ordinary plants like tomatoes and strawberries fight the cold.
例如比目鱼基因可以帮助像西红柿和草莓之类的普通植物抗寒.
Champagne was fizzing in the glass.
杯里的香槟酒嘶嘶地冒泡。
The son silently took a flail and they began threshing with four flails.
儿子也开始悄悄乘枷脱粒四枷.
The utility model relates a fixating hook for spine and a spine - fixing repositor.
本实用新型是关于一种脊椎用固定钩及脊椎固定复位器.
In early stage, fractures were stabilized temporarily by calcaneal traction or external fixations immediately.
骨折早期先予以外固定支架或跟骨结节牵引暂时固定.
Article 8 Any ship shall be marked with the followings.
第8条(船舶应备之标志)船舶应具备左列各款标志.
Fourth Master Liu was even more flabbergasted.
刘四爷更没想到事情会弄到了这步天地.
You heroes are ever flatterers , returned Fulvia, hastening to appropriate the compliment specially to herself.
你们英雄总是拍马奉承的能手,福尔维亚忙不迭地把这句恭维话当作特别为她而说的.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中