查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His words finally fomented her hostility.是什么意思?
His words finally fomented her hostility.
他的言词终于引发了她的敌意.
相关词汇
his
words
finally
fomented
her
hostility
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
例句
She felt as if his
words
had granted her absolution.
她感觉他的那番话好似给她下了道赦令。
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
例句
...until the great day came when the Germans could
finally
settle accounts with the British...
直到德国人最终能和英国人清算旧账的重大日子的来临
fomented
v. 激起,煽动(麻烦等)( foment的过去式和过去分词 );
例句
His words finally
fomented
her hostility.
他的言词终于引发了她的敌意.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
hostility
n. 敌意,敌对状态,战争行动,愤怒反对,愤怒反抗;
例句
There's still an atmosphere of great
hostility
and tension in the city.
强烈的敌对和紧张气氛依然笼罩着这座城市。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The novel lends itself to adaption as a film.
这部小说适合改编为电影.
She was cheery and talked to them about their problems.
她兴致很高,和他们谈了他们的难题。
In the CAGD field , Coons surface, B spline surface and NURBS surface are mainly used.
Coons类曲面 、 B样条曲面和NURBS曲面 是CAGD中 主要的曲面表达形式.
Most grass embryos have a flap - like structure known as the epiblast.
大多数禾本科胚有一片瓣 状 结构通常称为外胚叶.
For hundreds of years, St bernard dogs have saved the lives of travellers crossing the dangerous pass.
几百年来, 圣伯纳修道院的狗已经搭救了穿越这个险关的许多旅游者的性命.
Gladness surged through Pamela to hear of the torn - up letters.
听着信件的撕碎声,帕米拉胸中涌起了一阵喜悦.
...a cheap jibe about his loss of hair...
对他脱发的恶意讥讽
On Tuesday, he said he had exorcized the demons.
周二, 他说他已经驱散了心魔.
She accused him of not loving her and asked herself distractedly how to gain his affection.
她责备他不爱她,并且心烦意乱地自问,怎样才能得到他的钟爱.
They seem satisfied with the pulps.
他们似乎满足于看低级书刊.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
width
invents
precedes
reckoned
viewing
excited
ally
sweepings
characters
blaming
short
bushes
link
pep
display
ended
missed
steeple
correct
song
many
spreading
depicted
热门汉译英
绘画作品
古典音乐
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
明显流露出
组件
无才能
主张的
鸣汽笛
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
以刃向外
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
初级线圈
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
时间过去
被某事物所制服的
不能破坏的
脏东西
破绽
庄严
厄运
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
讨厌的人或东西
处理方法
减小
体例
电磁
用皮带装饰的
会聚
或对准
拍浮
最新汉译英
greedy
address
draw
gushing
trained
bambino
impact
perception
distract
stably
hide
plethora
random
affect
toroidal
amalgamation
explicitness
bosses
valor
letters
legible
accomplishments
ropes
delighted
analyticity
graceful
issue
guises
bijou
最新汉译英
呻吟着表示
长方
非常精彩的
品质或特点的
办公时穿戴的
过分的讲究
带有某种腔调
腔调
讽刺文学
连接词可省略的
暴风雨
在船中部
不漏的
令人震惊地
牙本质瘤
严谨的
凸起的形状
纵横字谜
术语学
得到补偿
安全地方
从数据中演绎
平坦的空地
重叠金属片
无价值的琐细杂物
从事多种经营
闷闷不乐
蜿蜒移动
小辈
清廉的
期
放诞
降生
摆
贰
跻登
丢人
干瘦
远隔
台阶
必须
成长
穿孔
辫子
草料
瘦削
债主
成婚
圈套