查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Homer Iliad and Milton's Paradise Lost are epics.是什么意思?
Homer Iliad and Milton's Paradise Lost are epics.
荷马的《伊利亚特》和弥尔顿的《失乐园》是史诗.
相关词汇
Homer
Iliad
and
paradise
lost
are
epics
Homer
n. 本垒打;
Iliad
<伊利亚特>(古希腊描写特洛伊战争的英雄史诗,相传为荷马所作);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
paradise
n. 天堂,伊甸园,乐园,极乐;
lost
adj. 失去的,迷路的,不知所措的;v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
epics
n. 叙事诗( epic的名词复数 ),壮举,惊人之举,史诗般的电影(或书籍);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sloppy work enrages a meticulous person.
草率的工作会激怒严肃的人.
Their enrolments have risen by leaps and bounds.
报名的学生非常踊跃.
The evening has come. Weariness clings round me like the arms of entreating love.
夜来到了, 困乏像爱的恳求用双臂围抱住我.
The poor, bent , enfeebled creature struck his imagination.
那个贫困 、 驼背 、 衰老的人指点了他的思路.
Envying those flashy celebrities on the cover page of fashion magazines?
您是否对杂志封面里风情万千的明星而艳羡不已?
It is also faced with the impact of directory search engining.
同时,网络阅读指导面临著目录式搜索引擎的冲击.
Earth now ensouls Mila and Oa and offers new souls to assist all ascending humans.
地球现在赋予Mila和Oa灵魂,并提供新的灵魂来帮助所有的提升人类.
By contrast, the mystical world encourages contemplation — it is a realm of enigmas and mystery.
于现实世界相比, 神秘的影界鼓励沉思——这是个迷一般神秘的世界.
Thousands of ships enwombed in the gulf of mexico.
数千艘的船深藏在墨西哥海湾中.
Mr Quiller has little difficulty in ensnaring the greedy in his clever plots.
奎勒先生轻而易举将这个贪婪的人诱入了他设下的巧妙圈套.
This is a town environed by / with forests.
这是个森林环抱的城镇.
Olmsted envisioned a series of small pleasure gardens around the mansion.
奥姆斯特德构思了一系列围绕着宅邸的休闲庭园.
Homer Iliad and Milton's Paradise Lost are epics.
荷马的《伊利亚特》和弥尔顿的《失乐园》是史诗.
The atmosphere, therefore, is heated by contact with the surface and vertical motion thereby ensues.
因此, 大气由于与地面接触而被加热,并因此引起垂直运动.
热门汉译英
blacked
they
from
else
i
got
other
hi
meant
vices
second
scraped
covered
about
watching
fairer
Launch
brothers
enlarged
tundra
suggesting
and
different
fanatics
lie
work
psoraline
upstairs
amixetrine
热门汉译英
浪费金钱
请
预付定金
突堤
夜总会的
高潮
题名
鸟笼状的东西
发出叮当声
多脂肪
韩国女艺人
哀悼的
尤指酒
低声歌唱
弃
使焦
坎布里亚郡
歪霞正长岩
截断的
手闸
加标签
星系红外线
长期的干渴
结算
通勤来往的路程
腐流
弱敏
放声高唱
弱敏的
溢浆
纳税的机构
脓水
脑肥大
嗅觉减退
开头的非重读音节
激起情感的
圣饼
晶片
圆片
薄脆饼干
被认为有跳蚤
微鳞翅目昆虫
演绎地
超演绎
不确定的事物
理发师的
后座议员席位
产生紫外线的
万事达信用卡
最新汉译英
kerbs
edger
celia
short-range
horiz
brims
peggy
unapt
glazy
lauds
rungs
rinds
scrog
fitly
tryma
nuces
nucis
drupel
unwed
ketch
vices
drupe
frier
isofuranodienone
benzo-tHiophene
thianaphthene
thionaphthene
fructofuranoside
epithalamiums
最新汉译英
边石
台钳
核果性的
做油炸食品的人
煎锅
硫茚
长期的干渴
腕锁
羔羊皮
喜歌
碎谷
女怪
砸锅
骡子
驴骡
越境运毒者
移动或落下
邮报
骡
水气囊肿
蒙上水气
水气积贮
胶体灰浆
水气
灌浆凹槽
艾鼬皮毛
艾鼬
臭猫皮
臭猫毛
霭
臭猫
大男子气概的
诗歌的一节
砖窑
烧毛
窑
窑孔
官窑
大窑
大量
后趾
大拇趾
勒克司
柄轴
害羞地
伟业
石蒜碱内铵盐
铸块
大隆起物