查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
草率的工作会激怒严肃的人.用英语怎么说?
草率的工作会激怒严肃的人.
Sloppy work enrages a meticulous person.
相关词汇
sloppy
work
enrages
meticulous
person
sloppy
adj. 懒散的,草率的,稀薄的,多雨的,泥泞的,过于伤感的;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
enrages
v. 使暴怒( enrage的第三人称单数 );
meticulous
adj. 谨小慎微的,过度重视细节的;
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Power enhancements are at the core of the striking CHALLENGE car's modifications.
功率增强功能是在引人注目的挑战赛车的修改核心.
These all are encroaches upon the consumer right to know seriously the behavior, must stop thoroughly.
这些都是严重侵犯消费者知情权的行为, 必须彻底予以制止.
These three aspects interact each other and expound their enlightenments to College English Reading teaching.
这三个方面相互作用,对大学英语阅读教学具有十分重要的实践意义.
His eyes were engorged with blood.
他双目充血.
He went from door door, selling encyclopaedias.
他逐门逐户去推销百科全书.
Cracks are patched by the method of pressure encapsulating compound.
采用压力灌胶法修补裂缝.
Color positive emulsions basically perform in the same way that color negati ves do.
彩色正片的彩色再现过程,基本上和彩色负片相同.
The actress sang two encores.
这位女演员加唱了两首歌.
The eighteenth century was the golden age of the English engravers.
18世纪是英国雕刻家的黄金时代.
Humility opens us up while listening enlightens, that's the key to communication.
虚怀使我们开放而倾听使我们头脑发亮, 这才是沟通的关键.
The mouth of the wound was engorged with blood.
伤口充满了血.
The analyzer unit consists of two enclosures.
分析单元由二部分组成.
Can you possibly compare with my endowments?
你能跟我比本事 吗 ?
Such endemics have been termed epibiotics.
这样的特有种称为活化残遗种.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者