查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Brimelow, as did we, judged existing Soviet drafts unacceptable.是什么意思?
Brimelow, as did we, judged existing Soviet drafts unacceptable.
布赖姆洛和我们一样, 认为苏联现在的这个草案是不能接受的.
相关词汇
as
did
we
judged
existing
soviet
drafts
unacceptable
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
judged
判断正确的;
existing
adj. 目前的,现存的;v. 存在( exist的现在分词),持续存在;
soviet
n. 代表会议,劳工代表会议,苏联,苏维埃;adj. 苏联的,苏维埃的;
drafts
n. 精绵,汇票( draft的名词复数 ),草稿,选派,(尤指房间、烟囱、炉子等供暖系统中的)(小股)气流;v. 起草( draft的第三人称单数 ),制定,征募,拟稿;
unacceptable
adj. 不能接受的,不受欢迎的,难答应的,不中意的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What are those little doodads on your desk?
你桌子上的那些小玩意儿是什么?
Wedding planners refer to these marriages that follow previous divorces'encore marriages.'
婚庆策划者将这种离婚之后再结婚的现象称为再婚.
We moved through fields and over ditches.
我们穿过田野,跨过沟渠.
The margins of her notebook were festooned with doodles.
她的笔记本的空边上胡乱涂写着一些东西.
Stop distorting what I've said.
别歪曲我说的话.
John played the field academically, obtaining doctorates from several universities.
约翰的学术广博, 他从几所大学拿到了博士学位.
Some analysts downplayed the significance of RIM's flat shipments and sales.
一些分析师并不认为RIM当季出货量和销售额持平有什么问题.
They're divorcing each other / getting divorced.
他们离婚了.
When we had eaten, we dossed down in the lounge.
我们吃过后,就在休息室里睡下了。
They have accepted doles.
他们已经接受了救济物品.
She's up to all the dodges , ie knows and uses them all.
她总是有躲避的方法.
It will take us till dooms day to clear up all this mess.
我们永远也收拾不完这堆乱七八糟的东西.
The workers distrusted the large promises made by the capitalist.
工人们不相信资本家的慷慨诺言.
He will accept gross and continued distortions of reality.
他将接受对于现实的十足的和继续不断的歪曲.
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定