查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She braked sharply to avoid another car...是什么意思?
She braked sharply to avoid another car...
她为了躲另一辆车而紧急刹车。
相关词汇
she
braked
sharply
to
avoid
another
car
she
pron. 她,它;
braked
v. 刹(车)( brake的过去式和过去分词 );
sharply
adv. 严厉地,明确地,锋利地,突然地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
avoid
vt. 避开,避免,预防,[法]使无效,撤销,废止;
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The economy isn't bounding back as fast as people expected.
经济并未像人们期望的那样迅速复苏。
They ran to the center of the tent to take their bows.
他们跑到帐篷中央鞠躬致意。
I got treated as if I was a bit brainless.
我被当成傻子一样对待。
They stood over him with clubs raised as if to beat his brains out.
他们举着棍子监视着他,好像要揍扁他的脑袋。
...a bountiful harvest of fruits and vegetables.
水果和蔬菜的大丰收
A bounty of $50,000 was put on Dr. Alvarez's head...
有人悬赏50,000美元买阿尔瓦雷斯博士的人头。
State aid is less bountiful than it was before.
国家提供的援助比以往减少了。
Economic growth is still bound to the issues of poverty, social justice and conservation.
经济增长仍然与贫困、社会公正和资源保护等问题紧密相连。
The land is bountiful and no one starves.
这片土地物产丰富,没有人挨饿。
A half-hour daily walk can be more beneficial than one hard bout of exercise a week.
每天散步半小时会比一周剧烈运动一次对身体更有益。
...the age when girls get interested in boys.
姑娘开始对小伙子感兴趣的年龄
She wears a neck brace.
她戴着颈托。
His bank wrongly bounced cheques worth £75,000.
他的开户银行错误地拒付了票面金额为75,000英镑的支票。
I'm bound to say that it seems to me this is certain to lead to violence.
我不得不说,在我看来这肯定会引发暴力事件。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱