查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我吃了份什锦色拉 —— 是卖3.20英镑的一大碗。用英语怎么说?
我吃了份什锦色拉 —— 是卖3.20英镑的一大碗。
I had a mixed salad — a huge bowlful for £3.20.
相关词汇
had
mixed
salad
huge
bowlful
for
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
mixed
adj. 混合的,混杂的,男女混合的,〈口〉头脑混乱的,形形色色的;v. 混合(mix的过去式和过去分词),(使)结交;
salad
n. 色拉;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
bowlful
n. 一满碗;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He sat at the bottom of the stairs...
他坐在最下面的一级楼梯上。
I was suffering with a bout of nerves.
我感到一阵紧张。
She lets us do anything, even bounce on our beds.
她放任我们随心所欲,甚至连我们在床上蹦跳她也不管。
Her long black hair bounced as she walked...
她走路时长长的黑发随之飘动。
She was bouncy and full of energy.
她朝气蓬勃,充满活力。
...the Fiesta college football bowl.
大学橄榄球节日碗赛
He bounded up the steps and pushed the bell of the door...
他跳着上了台阶,按下了门铃。
Some shops are bowing to consumer pressure and stocking organically grown vegetables...
一些商店迫于顾客的压力,开始供应有机蔬菜。
She stood still, head bowed, hands clasped in front of her.
她一动不动地站着,低着头,双手紧扣在胸前。
...an old lady with bowed legs.
罗圈腿的老妇人
She wore blue tracksuit bottoms.
她穿了一件蓝色田径裤。
She leaps in one bound onto her pony's back for a speedy canter around the ring...
她纵身一跃骑上了马背,绕着场地策马慢跑。
They paid bounties for people to give up their weapons.
他们向放下武器的人发放赏金。
This is a large truck which has equipment to automatically bottle the wine.
这是一辆大型卡车,拥有自动将葡萄酒装瓶的设备。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完