查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...braised cabbage.是什么意思?
...braised cabbage.
焖卷心菜
相关词汇
braised
cabbage
braised
adj. 炖熟的,焖熟的,用文火炖到全熟的;v. 炖,焖( braise的过去式和过去分词 );
cabbage
n. 甘蓝(洋白菜、卷心菜),<非正式、侮辱>植物人,常用于英式英语,<俚>钱,尤指纸币,常用于美式俚语,<俚>脑袋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I knew him when he was a little boy...
他还是个小男孩的时候我就认识他了。
At school I boxed and played rugby...
在学校时我既打拳击又玩橄榄球。
If you are topless in a public place, this sort of thing is bound to happen.
如果你在公共场所裸露上身,这种事情一定会发生。
...a brace of bottles of Mercier Rose champagne.
两瓶玛喜尔玫瑰香槟
...the local boy who made President...
当上总统的本地小伙子
Once you stop using your brain you soon go stale...
一旦停止用脑,人很快就会变得迟钝。
He bowed to the inevitable and announced that he was willing to resume diplomatic relations.
迫于形势他只好宣称愿意恢复外交关系。
Our only complaint would be if the cheque bounced...
我们唯一的不满就是,如果支票被拒付…
Overhead, the lights showed the old timbers, used to brace the roof.
灯光照亮了头顶上支撑屋顶的旧房梁。
Some speakers argued that boxing was less dangerous than rugby.
一些发言者认为拳击的危险性比橄榄球运动小。
He bowled so well that we won two matches.
他的球投得极棒,使我们赢下了两场比赛。
Some investigators regarded her as the brains of the gang.
一些调查员认为她是该团伙的决策者。
They sat on wooden boxes.
他们坐在木箱子上。
His brainwaves were constantly monitored.
对他的脑电波进行了连续监测。
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器