查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Patients with clinical eidence of coexisting acute cholangitis were excluded.是什么意思?
Patients with clinical eidence of coexisting acute cholangitis were excluded.
合并了急性胆管炎的病人未入选.
相关词汇
patients
with
clinical
of
coexisting
acute
cholangitis
were
excluded
patients
n. 患者( patient的名词复数 ),接受治疗者,受动着,承受者;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
clinical
adj. 临床的,诊所的,冷静的,简陋的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
coexisting
v. 同时共存,和平共处( coexist的现在分词 );
acute
adj. 尖的,锐的,敏锐的,敏感的,严重的,剧烈的,[医]急性的;
cholangitis
n. 胆管炎;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
excluded
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Clods were handy and the air was full of them in a twinkling.
地上的泥块顺手可得,于是汤姆捡起泥块朝希德扔过去.
Though clotheslines are banned, clothes may be draped over a fence.
虽然禁用晒衣绳, 但衣服却可晒在篱笆上.
For this reason, the disputations of codifying administrative procedures in domain are becoming more and more.
因此, 有关行政程序法典化的各种争论在理论界也愈来愈多.
The starving crowd clamoring for food.
饥饿的人群吵着要“食物”.
Under these circumstances Chinese clergymen and the vast majority of their followers had no rights.
中国籍神职、教牧人员和广大教徒处于无权地位.
The cat kept clawing at my trousers.
猫不停地抓我的裤子.
Clods of soil stuck to the spade.
土块粘在铁铲上.
She senses that behind the clowning there is a terrible sense of anguish.
她感觉到在这种滑稽可笑行为的背后隐藏着极大的痛苦。
The kangaroo's forearms seem undeveloped but the powerful five - fingered hands are skilled at feinting and clouting.
袋鼠的前肢看似未完全发育,但其有力的五趾前足非常善于佯装攻击和击打动作.
My half - awake and sulky men were clattering into shape on the road.
我那些半睡 半 醒的恼怒的士兵哗啦啦地在大路上排起队来.
Now the analyzer coaxes the virus into revealing itself.
现在的分析者们会诱使病毒显形.
In sunlight gradually low clamoring in air dust and joke.
阳光里渐渐低落的喧哗,空气里的尘埃和笑语.
He is cloyed with pleasure.
他玩腻了.
Their clanking may be heard on the plains of Boston!
它们的当啷声将在波士顿平原上响起!
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核