查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I'm willing to let bygones be bygones.是什么意思?
I'm willing to let bygones be bygones.
我愿意捐弃前嫌.
相关词汇
willing
to
let
bygones
be
willing
adj. 乐意的,愿意的,自愿的,心甘情愿的;v. will的现在分词,决心,用意志力驱使;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
bygones
n. 过去的(不愉快的)事( bygone的名词复数 );
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Middle - class lifestyles have flourished even though median wages have barely budged.
尽管收入中值几乎原地不动, 中产阶级 的生活方式还是日益兴旺.
I'm willing to let bygones be bygones.
我愿意捐弃前嫌.
The Butlers are looking for a modernly designed house.
巴特勒夫妇正在找一楝设计现代化的房子.
Enter SAMPSON and GREGORY , of the house of Capulet , armed with swords and bucklers.
山普孙及 葛莱古里 各持盾剑上.
I saw that rusting bulkheads and decaying decks had given way during the winter.
我看见生锈的舱壁和朽坏的舱面已在冬季坍塌.
He and his girl friend buddy - buddied together.
他和他女朋友形影不离.
The touring sedan bucketed over the rocky road toward the ancient castle.
旅游车颠簸着开过石子很多的道路向那古城堡驶去.
Check bunkering and report.
检查燃油情况并报告.
I was only two minutes late but they'd all buggered off.
我只晚了两分钟,可他们全走了.
Often they mark the path with buoys.
他们常常用浮标作为航道的标志.
Buddhas and Bodhisattva statues have been placed for worship in monasteries.
佛像和菩萨雕塑供奉在寺院里,让人们拜祭.
'I wouldn't'a sat on you, only the buggers put me there.
“ 全是这些混蛋, 要不,我是不会坐在你身上的.
I walked over to the door, buttoning up my coat.
我走到门边, 扣紧我的上衣.
As a tomb guard, he had sworn to protect all elves burials.
作为一名守墓者, 他用剑保护所有的精灵墓地.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食