查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Between these Rumsfeldian bookends , scientific skepticism was rampant.是什么意思?
Between these Rumsfeldian bookends , scientific skepticism was rampant.
在知与未知之间, 正是科学怀疑论滋长之处.
相关词汇
between
these
bookends
scientific
skepticism
was
rampant
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
bookends
N-COUNT 书挡;书靠;
scientific
adj. 科学的,有系统的,应用科学的,精通学理的,有学问的;
skepticism
n. 怀疑态度,怀疑论,多疑癖;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
rampant
adj. 蔓延的,猖獗的,(指动物)只用后腿站立的,(植物)疯长的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I zmellz de bloods odz an Iridzman.
俺闻见了爱尔兰人的血腥味.
Set of bollards for blocking vehicle access. Number of bollards can be specified.
阻止机动车通行的一组安全岛护柱. 可指定安全岛护柱的数目.
The road was closed to vehicular traffic with bollards.
此路不准带双系柱的车辆通行.
Ice Storms, blizzards and record breaking snow globally during winter months.
冰风暴, 暴风雪和积雪纪录打破全球在冬季的几个月里.
Its descendants will reign over it forever, whether gifted or boobies.
它子子孙孙, 不论贤愚,都永远身居王位.
Ms Blears pointedly refused to say a word about the prime minister as she resigned.
她在离任时曾很决绝的拒绝对首相发表一句赞美之词.
The computer bleeped away.
计算机发出嘀嘀声.
Household appliances like blenders and microwaves are used in the kitchen.
果汁机、微波炉等是常用的厨房家电用品.
A blaspheming Frenchman is a spectacle more pleasing to the Lord than a praying Englishman.
对上帝来说,正在亵渎神灵的法国人比在祈祷中的英国人,是更为可爱的情景.
Blennies are found throughout the world's ocean, usually in shallow water.
粘鱼群在全世界的海洋都能找到, 通常在浅水区.
He tries to resume work and then falls into the bobbins.
他想接着干活儿,却一下子倒在筒上.
All great truths begin as blasphemies.
一切伟大的真理起初都被视为大逆不道的邪说.
An entire concert is filmed andcrystal - clear if bludgeoning sound.
整场表演都被拍摄下来,声音十分清澈,除了有点威胁感.
boarders and day pupils
寄宿生和走读生
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表