查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Yet its potential is largely vitiated by Brown's carelessness and inexperience.是什么意思?
Yet its potential is largely vitiated by Brown's carelessness and inexperience.
此外,布朗的粗心大意和经验不足极大地损害了小说的潜力.
相关词汇
yet
its
potential
is
largely
vitiated
by
carelessness
and
inexperience
yet
adv. 但是,还,已经,又,再;conj. 然而,但是;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
potential
adj. 潜在的,有可能的,[语法学]可能语气的,表示可能性的,有能力的;n. 潜力,潜能,[物]电位,势能,潜能的事物,[语]可能语气;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
largely
adv. 大部分地,主要地,大规模地,丰富地;
vitiated
v. (使)削弱( vitiate的过去式和过去分词 ),(使)破坏,(使)损害,(使)无效;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
carelessness
n. 粗心大意,草率,快活,淡漠;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
inexperience
n. 缺乏经验,不成熟,缺乏知识;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The conference greeted the speech with rapturous applause.
与会人员对该讲演报以热烈的掌声。
He's been temping for over a year now and wants a permanent job.
他做临时工作已一年多了,想找个固定的工作.
strictures against civil servants expressing political opinions
对于公务员发表政治见解的禁令
He either suffocated, or froze to death.
他要么是闷死的,要么是冻死的。
He was stigmatised as an ex - convict.
他遭人污辱,说他给判过刑.
Can you ship Trimmer Capacitors with the angle and capacitance value preset?
你们可以提供带预设角和电容值的微调电容器 吗 ?
Workers who have been unfairly dismissed may claim compensation.
被无理开除的工人可以要求补偿.
He looked funny stomping round the dance floor.
他在舞池里跺着舞步,样子很可笑.
During his life Confucius loathed spineless, fawning sycophants, but he particularly phony gentlemen who appeared respectable.
孔子一生不耻没气节或巧言令色的小人, 但他尤其最痛恶与貌似恭谨的伪君子为伍.
He throttled the guard with his bare hands.
他徒手掐死了卫兵。
Yet its potential is largely vitiated by Brown's carelessness and inexperience.
此外,布朗的粗心大意和经验不足极大地损害了小说的潜力.
The storm cut a swathe through southern England.
风暴重创了英格兰南部。
Stephen Smith , formerly of Le Monde says this is already happening.
《世界报》前编辑斯蒂芬·史密斯说,这已经发生了.
The Policeman hesitates, vacillates, then takes another rather uncertain step or two forward.
警察犹豫了一下, 满腹狐疑地又往前挪了一两步.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱