查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
How would you classify these pottery shards -- are they prehistoric?是什么意思?
How would you classify these pottery shards -- are they prehistoric?
你怎么给这些陶瓷碎片 归类?它们是史前时期的 吗 ?
相关词汇
how
would
you
classify
these
pottery
shards
are
they
prehistoric
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
classify
vt. 分类,归类,把…列为密件;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
pottery
n. 陶器,陶器厂[作坊],<集合词>陶器类,陶器制造(术);
shards
n. (玻璃、金属或其他硬物的)尖利的碎片( shard的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
prehistoric
adj. 史前的,陈旧的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He wrote reams ( and reams ) of verse.
他写了很多很多的诗.
The school boy took it ill that the teacher reproved him for idleness.
这个小学生心里不痛快,因为老师责备他不用功.
The travelers recompensed the man who so carefully directed them.
旅游者们酬谢那位认真地为他们导游的人.
He riffled through the cards and found the King.
他迅速翻动纸牌找出其中的“王”牌.
Open _ ended questions allow respondents to answer in their own words.
开放式问题允许答卷人用自己的语言回答问题.
A cat miaowed , then was heard scampering away.
马上起了猫叫, 接着又听见猫逃走的声音.
His mocking eyes roved over Winston's face.
他那嘲弄的目光,在温斯顿脸上转来转去.
The orchestra played superbly.
这支管弦乐队演奏得棒极了。
Her skirt was seared by the hot iron.
她的裙子被灼热的熨斗烫焦了.
She sauntered onto the set, looking serenely confident.
她漫步到拍摄片场, 看起来沉着而自信.
It would be down - right autistic to write to the newspapers and complain.
我要是写文章向媒体抱怨这件事,那才真是自闭到家了.
She scribbled his phone number on a scrap of paper.
她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
The principal reproved the students for always staying away from school.
那个校长责备了那几个学生,因为他们总好逃学.
The public has a perception that all autistic children have special talents.
在公众的印象中,所有孤独症儿童都有特殊才能.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于